Roman German - Thai

1.

  • Germanals ob, als wenn, als


  • Germanals ob, als


  • Germanals ob, von wegen, klar, all typically preceded by


2.


3.


4.


5.


6.


7.


8.


9.


10.


11.


12.


13.


14.


15.


16.


17.


18.


19.


20.


21.


22.


23.


24.


25.


26.


27.


28.


29.

  • Germanaufwachen, erwachen, wach werden

  • Thaiตื่น


  • Germanaufwecken, wecken, wach machen


  • Germanaufwachen, wach werden, sich bewusst werden


30.


31.


32.


33.


34.


35.


36.


37.


38.


39.


40.


41.


42.


43.


44.


45.


46.


47.


48.


49.


50.


51.


52.


53.


54.

  • Germanunbeständig, wankelmütig, wechselhaft, flatterhaft, launisch, unstet


  • Germanwechselhaft, unbeständig, unstet


55.


56.


57.


58.


59.


60.


61.


62.


63.


64.


65.


66.


67.


68.


69.

  • GermanFolklore

  • Thaiนิทาน, คติชน, คติชาวบ้าน


70.


71.


72.


73.


74.


75.


76.

  • Germanscheinbar, anscheinend, augenscheinlich, dem Anschein nach


77.


78.


79.


80.


81.


82.


83.


84.


85.


86.


87.


88.


89.


90.


91.


92.


93.


94.


95.


96.


97.


98.


99.


100.


101.


102.


103.


104.

  • Germanafter-, schein-


105.


106.


107.


108.


109.


110.


111.


112.


113.


114.


115.


116.


117.


118.


119.


120.


121.


122.


123.


124.


125.


126.


127.


128.


129.

  • Germanaus


  • Germangenitive case, von

  • Thaiของ, แห่ง


130.


131.


132.

  • Germanstechen, erstechen, niederstechen


133.

  • Germanzeitweilig, temporär, vorübergehend


134.


135.


136.


137.


138.

  • Germanunnormal, ungewöhnlich


  • Germananormal, abnormal


139.


140.


141.


142.


143.


144.


145.


146.


147.


148.


149.


150.


151.


152.


153.


154.


155.


156.


157.


158.


159.


160.


161.


162.


163.


164.

  • Germanwie gewonnen, so zerronnen


165.


166.


167.


168.

  • Germanetc., &c., rc., lꝛc.


169.


170.


171.


172.


173.


174.


175.


176.


177.


178.


179.


180.


181.


182.


183.


184.


185.


186.


187.


188.


189.


190.


191.


192.


193.


194.


195.


196.


197.


198.


199.


200.


201.

  • Germaneinfach, bescheiden


  • Germandemütig, bescheiden


202.


203.


204.


205.

  • Germannoch einer, noch eine

  • Thaiอีก


  • Germanein anderer, anderer, anders


206.


207.


208.


209.

  • GermanEtikett


  • GermanFange, Fangen, Hast'se qualifier


210.


211.


212.


213.


214.


215.

  • GermanJacke

  • Thaiเสื้อแจ็กเก็ต, เสื้อนอก


216.

  • GermanRhus, Sumach


  • GermanSumak


217.


218.


219.


220.


221.


222.


223.


224.


225.


226.


227.


228.


229.

  • GermanBenzin

  • Thaiเบนซิน, แกโซลีน, น้ำมัน


230.


231.


232.


233.


234.


235.


236.


237.


238.


239.


240.


241.


242.


243.


244.


245.


246.


247.


248.


249.


250.


251.


252.


253.


254.


255.


256.


257.


258.


259.


260.


261.


262.


263.


264.


265.


266.


267.


268.


269.


270.


271.


272.


273.


274.


275.


276.


277.

  • Germanhinausgehen, qualifierde

  • Thaiออก


278.


279.


280.


281.


282.


283.


284.


285.

  • GermanScheide

  • Thaiช่องคลอด, โยนี


286.


287.


288.


289.


290.


291.


292.


293.


294.

  • Germanlautmalerisches Wort, lautmalendes Wort, lautnachahmendes Wort, klangnachahmendes Wort, Klangwort, Schallwort, onomatopoetisches Wort, onomatopoietisches Wort, Onomatopoetiku, Onomatopoetikon, Onomatopoietikon


295.


296.


297.


298.


299.


300.


301.


302.


303.


304.


305.


306.


307.


308.


309.


310.


311.


312.


313.


314.


315.


316.


317.


318.


319.


320.


321.


322.


323.


324.


325.


326.


327.


328.


329.


330.


331.


332.


333.


334.


335.


336.


337.


338.


339.


340.


341.


342.


343.


344.


345.


346.


347.


348.


349.


350.


351.


352.

  • GermanKlammeraffeat, qualifierde


353.


354.


355.


356.


357.


358.


359.


360.


361.


362.


363.


364.


365.


366.


367.


368.

  • GermanHemd

  • Thaiเสื้อเชิ้ต, เสื้อ


369.


370.


371.


372.


373.


374.


375.


376.


377.


378.


379.


380.


381.


382.


383.


384.


385.


386.


387.


388.


389.


390.


391.


392.


393.


394.


395.


396.


397.


398.


399.


400.

  • Germangeh weg!, qualifierde


401.


402.


403.


404.


405.


406.


407.


408.


409.


410.


411.


412.


413.


414.


415.


416.


417.


418.


419.


420.


421.


422.


423.

  • Germanklebend, anhaftend


  • GermanMitglied


424.


425.


426.


427.


428.


429.


430.


431.


432.


433.


434.


435.


436.


437.


438.


439.


440.


441.


442.


443.


444.

  • GermanAufseher, Vorgesetzter


445.


446.


447.


448.


449.


450.


451.


452.


453.


454.


455.


456.


457.


458.


459.


460.


461.


462.


463.


464.


465.


466.


467.


468.


469.


470.


471.


472.


473.


474.

  • Germantête-à-tête, unter vier Augen

  • Germantête-à-tête, unter vier Augen


475.


476.


477.


478.


479.


480.


481.


482.


483.


484.


485.


486.


487.


488.


489.


490.


491.


492.


493.


494.


495.


496.


497.


498.


499.


500.


501.


502.


503.


504.


505.


506.


507.


508.


509.


510.


511.


512.


513.


514.


515.

  • Germanwie der Vater, so der Sohn


516.


517.


518.


519.


520.


521.


522.


523.


524.


525.


526.


527.


528.


529.


530.


531.


532.


533.


534.


535.


536.

  • Germanlese- und schreibkundig, des Lesens und Schreibens kundig


  • Germanbelesen, gebildet


537.


538.


539.


540.


541.


542.


543.


544.


545.


546.


547.


548.


549.

  • Germanalte Jungfer

  • Thaiเทื้อ, ทึนทึก, สาวทึนทึก, สาวแก่


550.

  • GermanStadt

  • Thaiเมือง, นคร, กรุง, เชียง


551.


552.

  • Germanbesitzen, haben


553.


554.


555.


556.


557.


558.


559.


560.


561.


562.


563.


564.


565.


566.


567.

  • GermanTorwartTorhüter

  • Thaiผู้รักษาประตู, โกล, โกล์


568.


569.


570.


571.


572.


573.


574.


575.


576.


577.


578.

  • GermanEx


579.


580.


581.


582.

  • GermanZitronensäure, Citronensäure

  • Thaiกรดซิตริก, กรดมะนาว


583.


584.


585.


586.


587.


588.


589.


590.


591.


592.


593.


594.


595.


596.


597.


598.


599.


600.


601.


602.


603.


604.


605.


606.


607.


608.


609.


610.

  • Germananachronistisch, fehldatiert, zeitwidrig


611.


612.


613.


614.


615.


616.


617.


618.


619.


620.


621.


622.


623.


624.


625.


626.


627.

  • Germangelangen, kommen, erreichen, ankommen

  • Thaiถึง, สู่, มาถึง


  • Germanankommen, einlangen qualifier

  • Thaiมาถึง


628.


629.


630.


631.


632.


633.





English translator: German Thai Roman  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare