Mandarin German - Estonian

1.

  • Germanals ob, als wenn, als


  • Germanals ob, als


  • Germanals ob, von wegen, klar, all typically preceded by


2.


3.


4.


5.


6.

  • Estoniansee, too

  • Germaneres


  • Germanes


7.


8.


9.


10.


11.


12.


13.


14.


15.


16.


17.

  • Estonianpiiravate

  • Germaneinschränkend, restriktiv


18.


19.

  • Germaneinsa, alleinig


  • Germanabgeschieden, einsa, öde, verlassen


20.


21.


22.

  • Germanzu Bett gehen, schlafen gehen


23.


24.


25.


26.


27.

  • GermanMühe


  • Germanschuften, sich plagen, sich quälen


28.


29.


30.


31.

  • GermanRebell


  • Germanrebellieren, sich auflehnen


32.


33.


34.


35.

  • Estoniantunnuslause, reklaamlause, moto

  • GermanDeviseMotto


36.


37.


38.

  • Germanüber, durch, via


  • Germanper, mittels, vermittels, via, durch, über


39.


40.

  • GermanWan Tan, Wantan, Wonton, Huntun


41.


42.


43.

  • Germanpochen, klopfen, pulsieren


44.


45.


46.


47.


48.


49.


50.


51.


52.


53.


54.


55.


56.


57.


58.


59.


60.


61.


62.

  • Germanmacht nichts, ganz egal, das macht nichts, das ist egal, schon gut


63.


64.


65.


66.

  • Germanfraglos, zweifellos


67.


68.


69.


70.


71.

  • Germanberüchtigt, notorisch


72.


73.


74.


75.

  • Germanstrangulieren, erwürgen


76.


77.


78.


79.


80.


81.


82.


83.


84.


85.


86.


87.


88.


89.


90.


91.


92.


93.


94.


95.


96.


97.


98.

  • Estonianärkama

  • Germanaufwachen, erwachen, wach werden


  • Germanaufwecken, wecken, wach machen


99.


100.


101.


102.


103.


104.


105.


106.


107.


108.

  • Germanermüdend, langweilig, langwierig, lästig, mühsa, nervtötend,


109.

  • Estonianhei, tere, tervist

  • Germanhallo, 'n Tag


110.


111.


112.


113.


114.


115.

  • Germandeprimiert, gedrückt, niedergedrückt, bedrückt


  • Germandepressiv


116.


117.


118.


119.


120.

  • Estonianzhanr, žanr

  • GermanGenre


121.


122.


123.


124.

  • GermanTotenbeschwörung, Nekromantie, Totenorakel


125.


126.

  • Germanruhmvoll, glorreich


  • Germanprachtvoll, herrlich, glorreich


127.


128.


129.


130.


131.


132.


133.


134.

  • GermanSchlangenlinie, Tilde


135.


136.


137.

  • Germanalle, jedermann, jeder


138.

  • Germanrummachen, heiß küssen, knutschen


139.


140.


141.


142.


143.


144.


145.

  • Estonianparaku, kahjuks

  • Germanleider, ach, bedauerlicherweise, weh


146.


147.

  • Germanprachtvoll, prächtig, glänzend


148.


149.


150.


151.


152.


153.


154.


155.


156.


157.


158.


159.


160.


161.


162.


163.

  • Germangestresst, strapaziert


164.

  • Estonianaja-, ajaline

  • Germanzeitlich, qualifierde


  • Estonianajutine

  • Germanzeitweilig, vorübergehend, temporär


  • Germandiesseitig, weltlich


165.


166.

  • Germanpelzig, Pelz-


  • GermanFurry


167.


168.


169.

  • Germanzum Tot lachen, urkomisch


170.


171.


172.


173.


174.


175.

  • Germanhü, hüa


176.


177.


178.


179.

  • Germantheoretisch, prinzipiell, rein gedanklich, vom Gedanken her


180.


181.


182.


183.

  • GermanKonnotation, Nebenbedeutung, Beiklang, Beigeschmack


184.


185.


186.


187.


188.


189.

  • Estonianseesütlev, seesütlev kääne, inessiiv

  • GermanInessiv


190.


191.

  • Germanannehmen, abnehmen


  • Germanakzeptieren, annehmen, zusagen


192.


193.


194.


195.


196.

  • Germanunbeständig, wankelmütig, wechselhaft, flatterhaft, launisch, unstet


197.


198.


199.


200.


201.


202.


203.


204.


205.

  • GermanMy


206.

  • GermanXi


207.


208.


209.

  • GermanNy


210.


211.


212.


213.

  • Estoniandogma

  • GermanDogma


  • Estoniandogma, doktriin, õpetus


214.


215.


216.


217.

  • Germanaufdringlich, lästig, vorwitzig, zudringlich


218.


219.


220.


221.


222.

  • Germanbrr, oha


223.


224.


225.


226.

  • Estoniankodanik, rahvuslik, riiklik

  • Germannational, Staats-


227.


228.


229.


230.

  • Estonianvarustama

  • Germanzur Verfügung stellen, bereitstellen, liefern, versorgen


  • Germanliefern, ausrüsten


  • Estonianvarustus

  • GermanAngebot


231.


232.


233.


234.


235.


236.


237.

  • Germanungeschickt, unbeholfen, umständlich, tollpatschig, tölpelhaft, patschert (Austrian)


238.

  • Germanerstens, an erster Stelle


239.


240.


241.


242.


243.

  • Germankehlkopflich, Kehlkopf-


244.


245.


246.


247.

  • Estonianrahvaluule, folkloor

  • GermanFolklore


248.

  • Germaneinmischen, fälschen, manipulieren, herumhantieren


249.

  • GermanKardiologe, Kardiologin


250.


251.


252.


253.


254.

  • Estonianpeaaegu

  • Germanbeinahe, fast


255.


256.


257.


258.


259.


260.


261.


262.

  • Germanoffensichtlich, offenbar


  • Germanscheinbar, anscheinend, augenscheinlich, dem Anschein nach


  • Germanangeblich, vorgeblich, anscheinend


263.


264.


265.


266.


267.


268.


269.

  • Germanperfekt, vollkommen


  • Germanperfekt, vollkommen


270.


271.


272.


273.


274.


275.

  • Germanscheuern, reinigen, putzen, abbürsten, abreiben, ausscheuern,


276.


277.


278.


279.


280.

  • Germanwahnsinnig, verrückt, geisteskrank


281.


282.


283.


284.


285.


286.


287.


288.


289.


290.


291.

  • Germanbeschlagnahmen, konfiszieren


292.


293.

  • Germandrücken, kuscheln


294.


295.


296.

  • Germanim Freien, draußen, an der frischen Luft


297.


298.


299.

  • Estonianämber, pang

  • GermanEimer


300.

  • Germanin Person, persönlich, höchstpersönlich


301.

  • Germanzum beiderseitigen Vorteil, Doppelsieg, Win-Win


302.


303.


304.


305.

  • Estonianväike

  • Germanklein, gering


  • Germanklein, jung


306.


307.


308.

  • Estonianistung, seanss

  • GermanSitzung


309.


310.


311.


312.


313.


314.


315.

  • Germanmeine Güte!, Mensch!, Mann!


316.


317.


318.


319.


320.


321.


322.


323.


324.


325.


326.

  • Estonianveatu

  • Germanperfekt, fehlerlos, makellos, einwandfrei


327.


328.


329.


330.


331.


332.


333.


334.


335.


336.


337.


338.


339.


340.


341.


342.


343.


344.


345.


346.

  • Germanbeisteuern, beitragen


347.


348.


349.

  • Germanmehr oder weniger, ungefähr


  • Germanmehr oder weniger, fast


350.


351.


352.


353.


354.


355.

  • Germanmythisch, unglaubhaft, nicht glaubwürdig


  • Germansagenhaft, sagenumwoben, unhistorisch


  • Germansagenhaft, außerordentlich, außergewöhnlich


  • Germanfabelhaft, märchenhaft, wunderbar


356.

  • GermanI


357.

  • Germanafter-, schein-


358.


359.


360.


361.


362.


363.


364.


365.


366.


367.


368.


369.

  • Estonianalasti, paljas

  • Germannackt, bloß


370.


371.


372.


373.


374.


375.


376.


377.


378.


379.

  • Germano


380.


381.


382.


383.


384.


385.


386.


387.


388.


389.

  • GermanHeilung


  • Germankurieren, heilen


390.


391.

  • Estonianhäbe, vulva

  • GermanVulva


392.


393.


394.


395.


396.


397.


398.

  • Estoniankontor, büroo

  • GermanBüro


399.


400.


401.


402.


403.


404.


405.


406.


407.


408.


409.


410.


411.


412.


413.


414.


415.


416.


417.


418.


419.


420.


421.


422.


423.


424.


425.


426.


427.


428.


429.


430.


431.


432.


433.


434.


435.


436.


437.


438.


439.

  • Germanstechen, erstechen, niederstechen


440.

  • Germanzeitweilig, temporär, vorübergehend


441.


442.


443.


444.


445.


446.

  • Germanaußerordentlich, außergewöhnlich


447.


448.


449.


450.


451.


452.


453.


454.


455.


456.


457.

  • Germandum, idiotisch


458.


459.


460.


461.


462.

  • Germanübergeben, überreichen, aushändigen


463.


464.


465.


466.


467.


468.


469.


470.


471.


472.


473.


474.


475.


476.


477.


478.


479.


480.


481.


482.


483.


484.


485.


486.

  • GermanTausch


  • Germantauschen, austauschen, vertauschen, wechseln


487.


488.


489.


490.

  • GermanLesbischsein, Lesbianismus


491.

  • Germanumlenken, umleiten


  • Germanablenken


492.


493.


494.


495.


496.


497.


498.


499.


500.


501.


502.


503.


504.


505.


506.

  • Estonianmõistma

  • Germanverstehen, begreifen


507.


508.


509.


510.


511.


512.


513.


514.


515.


516.


517.


518.


519.


520.


521.


522.


523.


524.


525.


526.

  • Germanteilnehmen, besuchen


527.


528.


529.


530.


531.


532.


533.


534.


535.


536.

  • Germanarrogant, hochmütig, eingebildet


537.


538.


539.

  • Germanschick, chic


540.


541.

  • Germanverfolgen, schikanieren, bedrängen, peinigen


542.


543.

  • GermanProfi


  • Germanprofessionell, Beruf


544.


545.


546.


547.


548.


549.


550.


551.


552.


553.


554.


555.


556.


557.


558.


559.


560.

  • Germanununterbrochen, durchgehend


561.


562.


563.


564.


565.


566.


567.


568.


569.

  • Estonianvõnkliikuma

  • Germanschwingen, pendeln, oszilieren, vibrieren, zittern, changieren


570.


571.


572.


573.


574.

  • Germanwackeln, wanken, taumeln


575.


576.


577.


578.


579.


580.


581.


582.


583.


584.


585.


586.


587.


588.


589.


590.


591.


592.


593.

  • Germanbizarr, komisch, seltsa


594.


595.


596.


597.

  • Germanentgeistert, verdutzt


598.


599.


600.


601.


602.


603.


604.


605.


606.


607.


608.

  • Germanleugnen, bestreiten, dementieren


609.


610.


611.


612.


613.

  • Germanabscheulich, gemein, schnöde


614.


615.


616.


617.


618.


619.

  • Estoniansee, too

  • Germaneres


  • Germanes


620.


621.


622.


623.


624.





English translator: German Estonian Mandarin  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare