Roman German - Macedonian

1.

  • Germanals ob, als wenn, als


  • Germanals ob, als


  • Germanals ob, von wegen, klar, all typically preceded by


2.


3.


4.


5.


6.


7.


8.


9.


10.


11.


12.


13.


14.


15.


16.


17.


18.


19.


20.


21.


22.


23.


24.


25.


26.


27.


28.


29.


30.

  • Germanaufwachen, erwachen, wach werden

  • Macedonianбуди


  • Germanaufwecken, wecken, wach machen


  • Germanaufwachen, wach werden, sich bewusst werden


31.


32.


33.


34.


35.


36.


37.


38.


39.


40.


41.


42.

  • Germanalle, jedermann, jeder

  • Macedonianси́те


43.


44.


45.


46.


47.


48.


49.


50.


51.


52.


53.


54.


55.


56.

  • Germanunbeständig, wankelmütig, wechselhaft, flatterhaft, launisch, unstet


  • Germanwechselhaft, unbeständig, unstet


57.


58.


59.


60.


61.


62.


63.


64.


65.


66.


67.


68.


69.


70.


71.


72.


73.

  • Germanbeinahe, fast

  • Macedonianре́чиси, ско́ро


74.


75.


76.


77.


78.

  • Germanscheinbar, anscheinend, augenscheinlich, dem Anschein nach


79.


80.


81.


82.


83.


84.


85.


86.


87.


88.


89.


90.


91.


92.


93.


94.


95.


96.


97.


98.


99.


100.


101.


102.


103.


104.


105.

  • GermanI


106.

  • Germanafter-, schein-


107.


108.


109.


110.


111.


112.


113.


114.


115.


116.


117.


118.


119.


120.


121.


122.


123.


124.


125.


126.


127.


128.


129.


130.


131.

  • Germanaus


  • Germangenitive case, von

  • Macedonianна


132.


133.


134.

  • Germanstechen, erstechen, niederstechen


135.

  • Germanzeitweilig, temporär, vorübergehend


136.


137.


138.


139.


140.

  • Germanunnormal, ungewöhnlich


  • Germananormal, abnormal


141.


142.


143.


144.


145.


146.


147.


148.


149.


150.


151.


152.


153.


154.


155.


156.


157.


158.


159.


160.


161.


162.


163.


164.


165.


166.

  • Germanwie gewonnen, so zerronnen


167.

  • GermanKupfer

  • Macedonianба́кар


  • Germankupfern, küpfern


  • Germankupferfarben, kupferfarbig, kupfern, küpfern


168.


169.


170.

  • Germanetc., &c., rc., lꝛc.

  • Macedonianитн.


171.


172.


173.


174.


175.


176.


177.


178.


179.


180.


181.


182.


183.


184.


185.


186.


187.


188.


189.


190.


191.


192.


193.


194.


195.


196.


197.


198.


199.


200.


201.


202.


203.

  • Germaneinfach, bescheiden


  • Germandemütig, bescheiden

  • Macedonianсмирен


204.


205.


206.


207.


208.


209.


210.


211.


212.


213.


214.


215.


216.

  • Germaneinfach, nur

  • Macedonianсамо


  • Germangerade

  • Macedonianштотуку, тукушто


  • Macedonianтокму, баш


217.


218.

  • GermanRhus, Sumach


  • GermanSumak


219.


220.


221.


222.

  • Germanvor alle, hauptsächlich, vor allem anderen


223.


224.


225.


226.


227.


228.


229.


230.


231.


232.


233.


234.


235.


236.


237.


238.

  • Germanpurpur, lila, violett

  • Macedonianпурпурна


  • Germanviolett, lila, purpurrot


239.


240.


241.


242.


243.


244.


245.


246.


247.


248.


249.


250.


251.


252.


253.


254.


255.


256.


257.


258.


259.


260.


261.

  • GermanBauch

  • Macedonianмев, стомак


262.


263.


264.


265.


266.


267.


268.


269.


270.


271.

  • Germandamit, sodass, um ... zu


  • Germanso


  • Germanso, sehr


  • Germanso

  • Macedonianта́ка


  • Germanso


272.


273.


274.


275.


276.


277.


278.


279.


280.


281.


282.


283.


284.


285.


286.


287.


288.


289.


290.


291.


292.


293.


294.


295.


296.

  • Germanlautmalerisches Wort, lautmalendes Wort, lautnachahmendes Wort, klangnachahmendes Wort, Klangwort, Schallwort, onomatopoetisches Wort, onomatopoietisches Wort, Onomatopoetiku, Onomatopoetikon, Onomatopoietikon

  • Macedonianономатопејаподражавање


297.


298.


299.


300.


301.


302.


303.


304.


305.


306.


307.


308.


309.


310.


311.


312.


313.


314.


315.


316.


317.


318.


319.


320.


321.


322.


323.

  • Germandick, fett

  • Macedonianдебел, згоен


  • Germandick,


  • GermanFett

  • Macedonianмаст


  • Germanfett

  • Macedonianмаст


324.


325.


326.


327.


328.


329.


330.


331.


332.


333.


334.


335.


336.


337.


338.


339.


340.


341.


342.


343.


344.


345.


346.


347.


348.


349.


350.


351.


352.


353.


354.


355.


356.


357.


358.


359.


360.


361.


362.


363.


364.


365.


366.


367.


368.


369.


370.


371.


372.


373.


374.


375.


376.


377.


378.


379.


380.


381.


382.


383.


384.


385.


386.


387.


388.

  • Germangenug

  • Macedonianдо́ста, до́волно


  • Germangenug

  • Macedonianдо́статно, до́волно


  • Germanhalt!, das genügt

  • Macedonianдоста!


389.


390.


391.


392.


393.


394.


395.


396.


397.


398.


399.


400.


401.

  • Germangeh weg!, qualifierde


402.


403.


404.


405.

  • Germanzusammensetzen, versammeln


  • Germanversammeln


406.


407.


408.


409.


410.


411.


412.


413.


414.


415.


416.


417.


418.


419.


420.


421.


422.


423.


424.

  • Germanklebend, anhaftend


  • GermanMitglied


425.


426.


427.


428.


429.


430.


431.


432.


433.


434.


435.


436.


437.


438.


439.


440.

  • Germanauch

  • Macedonianи́сто та́ка, ка́ко и


441.


442.


443.


444.


445.

  • GermanAufseher, Vorgesetzter


446.


447.


448.


449.


450.


451.


452.


453.


454.


455.


456.


457.


458.


459.


460.


461.


462.


463.


464.


465.


466.


467.


468.


469.


470.


471.


472.


473.


474.


475.

  • Germantête-à-tête, unter vier Augen

  • Germantête-à-tête, unter vier Augen


476.


477.


478.


479.


480.


481.


482.


483.


484.


485.


486.


487.


488.


489.


490.


491.


492.


493.


494.


495.


496.


497.


498.


499.


500.


501.


502.


503.


504.

  • Germanvielen Dank, besten Dank


505.


506.

  • Germanklug, intelligent, gescheit

  • Macedonianумен, паметен


507.


508.


509.


510.


511.


512.


513.


514.


515.


516.


517.

  • Germanwie der Vater, so der Sohn


518.


519.


520.


521.


522.


523.


524.


525.


526.


527.


528.


529.


530.


531.


532.


533.


534.


535.


536.


537.


538.

  • Germanlese- und schreibkundig, des Lesens und Schreibens kundig


  • Germanbelesen, gebildet


539.


540.


541.


542.


543.


544.


545.


546.


547.


548.


549.


550.


551.


552.


553.


554.


555.


556.


557.


558.


559.


560.


561.


562.


563.


564.


565.


566.


567.


568.


569.


570.


571.


572.


573.


574.


575.


576.


577.


578.


579.


580.

  • GermanEx


581.


582.


583.


584.

  • GermanZitronensäure, Citronensäure


585.


586.

  • Germangute Nacht

  • Macedonianлека ноќ, добра ноќ


587.


588.


589.


590.


591.


592.


593.


594.


595.


596.


597.


598.


599.


600.


601.


602.


603.


604.


605.


606.


607.


608.


609.


610.


611.


612.

  • Germananachronistisch, fehldatiert, zeitwidrig


613.


614.


615.


616.


617.


618.


619.


620.


621.


622.


623.


624.


625.


626.


627.


628.


629.

  • Germangelangen, kommen, erreichen, ankommen


  • Germanankommen, einlangen qualifier


630.


631.


632.


633.


634.


635.





English translator: German Macedonian Roman  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare