trans- German - Romanian

1.

  • Germanals ob, als wenn, als

  • Romanianca și când


  • Germanals ob, als


  • Germanals ob, von wegen, klar, all typically preceded by


2.


3.


4.


5.


6.


7.


8.


9.


10.


11.


12.


13.


14.


15.


16.


17.

  • Germaneitern

  • Romaniansupura, puroia


18.


19.


20.


21.


22.


23.


24.

  • Germaneinschränkend, restriktiv

  • Romanianrestrictiv


25.


26.


27.

  • Germaneinsa, alleinig


  • Germanabgeschieden, einsa, öde, verlassen


28.


29.


30.


31.

  • Germanzu Bett gehen, schlafen gehen

  • Romaniana se culca


32.


33.


34.


35.


36.


37.


38.

  • GermanMühe


  • Germanschuften, sich plagen, sich quälen


39.


40.


41.


42.

  • GermanRebell


  • Germanrebellieren, sich auflehnen


43.


44.


45.


46.


47.


48.


49.


50.


51.


52.

  • Germanüber, durch, via

  • Romanianvia


  • Germanper, mittels, vermittels, via, durch, über

  • Romanianvia, prin


  • Germanvermöge, gemäß


53.


54.


55.

  • GermanWan Tan, Wantan, Wonton, Huntun


56.


57.


58.


59.


60.

  • Germanklopfen, schlagen


  • Germanpochen, klopfen, pulsieren

  • Romanianpulsa


  • GermanPochen


61.


62.


63.


64.


65.


66.


67.


68.


69.


70.


71.


72.


73.


74.


75.


76.


77.


78.


79.

  • Germannörgeln, mäkeln


80.


81.


82.


83.

  • Germanschlurfen, schleichen, watscheln


84.


85.


86.


87.


88.


89.


90.

  • Germanerfordern, voraussetzen


91.


92.

  • Germantrendy, trendig


93.

  • Germanmacht nichts, ganz egal, das macht nichts, das ist egal, schon gut

  • Romaniannu contează, nu-ți face griji


  • Germankümmere dich nicht, kümmer dich nicht, sorge dich nicht, sorg dich nicht

  • Romaniannu-ți face griji


  • Germanvergiss es, nicht so wichtig

  • Romanianlasă, nu contează


94.


95.


96.


97.


98.

  • Germanfraglos, zweifellos


99.

  • GermanAufgepasst!, Achtung!, Vorwarnung


  • Germanaufrecht


  • Germanwachsa, hellwach, aufmerksa


100.


101.


102.


103.

  • Romaniancanci, nexa


104.


105.


106.


107.


108.


109.


110.

  • Germanberüchtigt, notorisch


111.


112.


113.


114.


115.

  • Germanstrangulieren, erwürgen


116.

  • Germaneigenartig, eigentümlich

  • Romanianidiosincratic, idiosincrazic


117.


118.


119.


120.


121.


122.


123.


124.


125.


126.


127.


128.


129.


130.


131.


132.


133.


134.


135.

  • Germansteinzeitlich, uralt, vorsintflutlich, neolithisch


136.


137.


138.


139.


140.


141.


142.


143.


144.


145.


146.


147.


148.


149.


150.


151.


152.


153.


154.


155.

  • Germanfad, fade, geschmacklos


156.


157.


158.


159.


160.


161.


162.


163.


164.


165.


166.


167.


168.


169.

  • Germanaufwachen, erwachen, wach werden

  • Romanianse trezi, se scula, se deștepta


  • Germanaufwecken, wecken, wach machen

  • Romaniandeștepta, scula, trezi


  • Germanaufwachen, wach werden, sich bewusst werden

  • Romaniantrezi


170.


171.


172.


173.


174.


175.


176.


177.


178.


179.


180.


181.


182.


183.


184.


185.

  • Germanermüdend, langweilig, langwierig, lästig, mühsa, nervtötend,


186.

  • Germanhallo, 'n Tag

  • Romanianbună, salut


187.


188.


189.


190.


191.


192.


193.


194.


195.


196.


197.


198.


199.


200.


201.


202.


203.


204.


205.


206.

  • GermanTotenbeschwörung, Nekromantie, Totenorakel

  • Romaniannecromanția


207.


208.

  • Germanruhmvoll, glorreich

  • Romanianglorios


  • Germanprachtvoll, herrlich, glorreich


209.


210.


211.

  • Germanalles Gute zum Geburtstag, herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, qualifierde

  • Romanianla mulți ani, aniversare fericită (a zilei de naștere)


212.


213.


214.


215.


216.


217.


218.


219.


220.

  • GermanSchlangenlinie, Tilde


  • GermanTilde


  • GermanTilde


221.


222.


223.


224.

  • Germanunterbewusst, unterschwellig, subtil


225.


226.

  • Germanalle, jedermann, jeder

  • Romanianoricine, toți, fiecare (om)


227.


228.


229.

  • Germanrummachen, heiß küssen, knutschen

  • Romanianface dragoste


  • Romaniandistinge, înțelege


230.


231.


232.


233.


234.


235.


236.


237.


238.

  • Germanleider, ach, bedauerlicherweise, weh

  • Romanianvai


239.


240.


241.


242.

  • Germanprachtvoll, prächtig, glänzend


243.

  • Romaniansocioeconomic, socio-economic, social-economic


244.


245.


246.


247.

  • Romaniancu două roți, biciclic, bi-roțic


248.


249.


250.


251.


252.


253.


254.


255.


256.


257.


258.


259.


260.


261.


262.


263.


264.


265.

  • Germangrenzenlos, unbegrenzt


266.


267.


268.


269.


270.


271.

  • Germangestresst, strapaziert


  • Germanbetont


272.


273.

  • Germanpicken


  • GermanKüsschen, Bussi


274.

  • Germanpelzig, Pelz-


  • GermanFurry


275.


276.


277.


278.


279.


280.


281.


282.


283.


284.


285.


286.

  • Germansnobistisch, versnobt, Schickimicki

  • Romaniansnob, qualifierro


287.


288.

  • Germanhü, hüa

  • Romaniandii


289.


290.


291.


292.


293.


294.


295.


296.


297.

  • Germantheoretisch, prinzipiell, rein gedanklich, vom Gedanken her


298.


299.


300.


301.


302.


303.

  • GermanKonnotation, Nebenbedeutung, Beiklang, Beigeschmack

  • Romanianconotație


304.


305.


306.


307.


308.


309.


310.


311.

  • Germanausglühen, tempern, anlassen, spannungsfrei glühen, spannungsfrei machen, vergüten


  • Germanhärten, abhärten, stählen,


312.


313.

  • Germanannehmen, abnehmen

  • Romanianaccepta


  • Germanakzeptieren, annehmen, zusagen


  • Germanhinnehmen, auf sich nehmen


  • Germankaufen


  • Germanannehmen, empfangen


314.


315.


316.


317.


318.

  • Germanunbeständig, wankelmütig, wechselhaft, flatterhaft, launisch, unstet

  • Romaniancapricios, schimbător, inconstant


  • Germanwechselhaft, unbeständig, unstet

  • Romanianschimbător


319.


320.


321.


322.


323.


324.


325.


326.


327.

  • Romanianprofesional, în mod profesional


328.


329.


330.


331.

  • GermanMy


332.

  • GermanXi


333.


334.


335.

  • GermanNy


336.


337.


338.


339.

  • GermanStoffname, Materiale


340.


341.


342.


343.


344.

  • Germanaufdringlich, lästig, vorwitzig, zudringlich


345.


346.


347.


348.


349.


350.


351.

  • Germanbrr, oha


  • Germanlangsa


  • Germanboah, boa, oha, öha qualifier


352.


353.


354.


355.


356.


357.


358.


359.


360.


361.


362.


363.

  • Germanzur Verfügung stellen, bereitstellen, liefern, versorgen


  • Germanliefern, ausrüsten


  • Germanliefern


  • Germanvertreten


  • GermanAngebot

  • Romanianaprovizionare, alimentare


  • GermanVersorgung


  • GermanVorrat

  • Romanianprovizie, rezervă


364.


365.


366.


367.


368.


369.


370.


371.


372.


373.


374.


375.

  • Germanungeschickt, unbeholfen, umständlich, tollpatschig, tölpelhaft, patschert (Austrian)

  • Romanianneîndemânatic, stângaci


  • Germanpeinlich, betreten, unangeneh, umständlich, patschert (Austrian), beklemmend


  • Germanpeinlich, ungelenk, umständlich


  • Germanverdreht, verkorkst, Umstände machend, umständlich, unangeneh


376.


377.

  • Germanerstens, an erster Stelle

  • Romanianpri, întâi


378.


379.


380.


381.


382.


383.


384.


385.


386.


387.


388.


389.


390.


391.


392.

  • Germanerniedrigen, entwürdigen, herabsetzen, mindern, verschlechtern

  • Romaniandegrada


393.


394.

  • GermancheckSchwippschwägerin, checkSchwiegerschwägerin


395.


396.


397.


398.

  • GermanKardiologe, Kardiologin

  • Romaniancardiolog


399.


400.


401.


402.


403.

  • Germanbeinahe, fast


404.


405.


406.


407.


408.


409.


410.


411.


412.


413.

  • Germanoffensichtlich, offenbar


  • Germanscheinbar, anscheinend, augenscheinlich, dem Anschein nach


  • Germanangeblich, vorgeblich, anscheinend


414.


415.


416.


417.


418.


419.


420.


421.


422.


423.


424.


425.


426.


427.


428.


429.


430.


431.

  • Germanscheuern, reinigen, putzen, abbürsten, abreiben, ausscheuern,


  • Germanspülen, durchspülen, wegspülen, abspülen, ausspülen


  • Germanabsuchen, sondieren, abkämmen, durchkämmen, durchsuchen, durchforsten,


  • GermanAuswaschenErosion


  • GermanAuswaschungAusspülung


432.


433.


434.


435.

  • Germanbegleiten, eskortieren


  • Germanbemuttern


436.


437.


438.


439.


440.


441.


442.


443.


444.

  • GermanZweifel

  • Romaniandubiu, îndoială


  • Germanbezweifeln, zweifeln


445.


446.


447.


448.


449.


450.


451.

  • Germanbeschlagnahmen, konfiszieren


452.


453.


454.

  • Germandrücken, kuscheln


455.


456.


457.


458.

  • Germanim Freien, draußen, an der frischen Luft


459.


460.


461.


462.


463.

  • Germanin Person, persönlich, höchstpersönlich


464.

  • Germanzum beiderseitigen Vorteil, Doppelsieg, Win-Win


465.


466.


467.


468.

  • Germanklein, gering

  • Romanianmic


  • Germanklein, jung

  • Romanianmic, tânăr


  • Romanianmici


469.


470.


471.


472.





English translator: German Romanian trans-  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare