trans- German - Japanese

1.

  • Germanals ob, als wenn, als

  • Japaneseまるで


  • Germanals ob, als

  • Japaneseまるで


  • Germanals ob, von wegen, klar, all typically preceded by


2.


3.


4.


5.


6.


7.


8.


9.


10.


11.


12.


13.


14.


15.


16.


17.


18.


19.


20.


21.


22.

  • Germaneinschränkend, restriktiv

  • Japanese限定的


23.


24.


25.

  • Germaneinsa, alleinig

  • Japaneseさびしい


  • Germanabgeschieden, einsa, öde, verlassen

  • Japaneseneeded


26.


27.


28.


29.


30.


31.


32.


33.


34.


35.


36.


37.

  • GermanMühe


  • Germanschuften, sich plagen, sich quälen


38.


39.


40.


41.


42.


43.


44.


45.


46.


47.


48.


49.


50.


51.


52.

  • Germanüber, durch, via

  • Japanese経由sc=Jpan


  • Germanper, mittels, vermittels, via, durch, über

  • Japaneseでによって


  • Germanvermöge, gemäß


53.


54.


55.


56.


57.


58.


59.


60.

  • Germanklopfen, schlagen


  • Germanpochen, klopfen, pulsieren

  • Japaneseどきどき


  • GermanPochen


61.


62.


63.


64.


65.


66.


67.


68.


69.


70.


71.


72.


73.


74.


75.


76.


77.


78.

  • Germannörgeln, mäkeln


79.


80.


81.


82.

  • Germanschlurfen, schleichen, watscheln


83.


84.


85.


86.


87.


88.


89.

  • Germanerfordern, voraussetzen


90.


91.


92.


93.


94.

  • Germantrendy, trendig


95.

  • Germanmacht nichts, ganz egal, das macht nichts, das ist egal, schon gut

  • Japaneseご心配なく


  • Germankümmere dich nicht, kümmer dich nicht, sorge dich nicht, sorg dich nicht

  • Japanese気にするinformal, 気にしないで


  • Germanvergiss es, nicht so wichtig

  • Japaneseなんでもない


96.


97.


98.


99.


100.


101.


102.

  • GermanAufgepasst!, Achtung!, Vorwarnung


  • Germanaufrecht


  • Germanwachsa, hellwach, aufmerksa


103.


104.


105.


106.


107.


108.


109.


110.


111.


112.


113.


114.


115.


116.


117.


118.

  • Germaneigenartig, eigentümlich


119.


120.


121.


122.


123.


124.


125.


126.


127.


128.


129.


130.


131.


132.


133.


134.


135.


136.


137.

  • Germansteinzeitlich, uralt, vorsintflutlich, neolithisch


138.


139.


140.


141.


142.


143.


144.


145.


146.


147.


148.


149.


150.


151.


152.


153.

  • Germanfad, fade, geschmacklos


154.


155.


156.


157.


158.


159.


160.


161.


162.


163.


164.


165.


166.


167.


168.


169.


170.


171.


172.


173.


174.


175.


176.


177.

  • Germanspektral, Spektral-


178.


179.


180.


181.


182.


183.

  • Germanermüdend, langweilig, langwierig, lästig, mühsa, nervtötend,

  • Japanese退屈


184.


185.


186.


187.


188.


189.


190.


191.


192.

  • Germandeprimiert, gedrückt, niedergedrückt, bedrückt


  • Germandepressiv


193.


194.


195.


196.


197.


198.


199.


200.


201.


202.


203.


204.


205.


206.


207.

  • Germanruhmvoll, glorreich

  • Japanese栄光


  • Germanprachtvoll, herrlich, glorreich


208.


209.


210.


211.


212.


213.


214.


215.


216.


217.


218.


219.


220.


221.


222.


223.

  • Germanunterbewusst, unterschwellig, subtil

  • Japanese閾下


224.


225.


226.

  • Germanrummachen, heiß küssen, knutschen


227.


228.


229.


230.


231.


232.

  • GermanOma, Omi


233.


234.


235.


236.

  • Germanleider, ach, bedauerlicherweise, weh

  • Japaneseああ


237.


238.


239.


240.


241.


242.

  • Germanprachtvoll, prächtig, glänzend


243.


244.


245.


246.


247.


248.


249.


250.


251.


252.


253.


254.


255.


256.


257.


258.


259.


260.


261.


262.


263.


264.


265.


266.

  • Germangrenzenlos, unbegrenzt


267.


268.


269.


270.


271.


272.


273.


274.

  • Germanzeitlich, qualifierde


  • Germanzeitweilig, vorübergehend, temporär


  • Germandiesseitig, weltlich


  • Germantemporär


  • GermanSchläfen-


  • GermanSchläfen


275.


276.


277.


278.


279.


280.


281.


282.


283.


284.


285.


286.


287.


288.

  • Germansnobistisch, versnobt, Schickimicki


289.


290.

  • Germanhü, hüa

  • Japaneseワオsc=Jpan, はい


291.


292.


293.


294.


295.


296.


297.

  • Germantheoretisch, prinzipiell, rein gedanklich, vom Gedanken her

  • Japanese理論上


298.


299.


300.


301.


302.


303.


304.

  • GermanKonnotation, Nebenbedeutung, Beiklang, Beigeschmack

  • Japaneseneeded


305.


306.


307.


308.


309.


310.


311.


312.

  • Germanausglühen, tempern, anlassen, spannungsfrei glühen, spannungsfrei machen, vergüten


  • Germanhärten, abhärten, stählen,


313.


314.


315.


316.


317.


318.


319.


320.


321.

  • Germanunbeständig, wankelmütig, wechselhaft, flatterhaft, launisch, unstet

  • Japanese気が多い気まぐれ


  • Germanwechselhaft, unbeständig, unstet


322.


323.


324.


325.


326.


327.


328.


329.


330.


331.


332.


333.


334.


335.


336.


337.


338.


339.


340.


341.

  • GermanStoffname, Materiale


342.


343.


344.


345.


346.


347.


348.


349.


350.


351.


352.


353.


354.


355.


356.


357.


358.


359.

  • Germannational, Staats-

  • Japanesecheck国家sc=Jpan , check国立


360.


361.


362.


363.


364.


365.


366.


367.


368.


369.


370.


371.


372.


373.


374.


375.


376.

  • Germanungeschickt, unbeholfen, umständlich, tollpatschig, tölpelhaft, patschert (Austrian)

  • Japanese不器用


  • Germanpeinlich, betreten, unangeneh, umständlich, patschert (Austrian), beklemmend

  • Japaneseぎごちない


  • Germanpeinlich, ungelenk, umständlich


  • Germanverdreht, verkorkst, Umstände machend, umständlich, unangeneh


377.


378.

  • Germanerstens, an erster Stelle

  • Japanese先ず


379.


380.


381.


382.


383.


384.


385.


386.


387.


388.


389.


390.


391.


392.


393.


394.

  • Germanerniedrigen, entwürdigen, herabsetzen, mindern, verschlechtern

  • Japanese変造する


395.


396.

  • Japanese相嫁


  • GermancheckSchwippschwägerin, checkSchwiegerschwägerin


397.


398.


399.


400.


401.


402.


403.


404.


405.


406.


407.


408.


409.


410.


411.


412.


413.


414.


415.


416.


417.


418.


419.


420.


421.


422.


423.


424.


425.


426.


427.


428.


429.


430.


431.


432.


433.


434.


435.

  • Germanscheuern, reinigen, putzen, abbürsten, abreiben, ausscheuern,

  • Japanese磨ぐ


  • Germanspülen, durchspülen, wegspülen, abspülen, ausspülen


  • Germanabsuchen, sondieren, abkämmen, durchkämmen, durchsuchen, durchforsten,


  • GermanAuswaschenErosion


  • GermanAuswaschungAusspülung


436.


437.


438.


439.

  • Germanbegleiten, eskortieren


  • Germanbemuttern


440.


441.


442.


443.


444.


445.


446.


447.


448.


449.


450.


451.


452.


453.


454.


455.


456.

  • Germanbeschlagnahmen, konfiszieren


457.


458.


459.

  • Germandrücken, kuscheln


460.


461.


462.


463.

  • Germanim Freien, draußen, an der frischen Luft

  • Japanese室外sc=Jpan


464.


465.


466.


467.


468.

  • Germanin Person, persönlich, höchstpersönlich

  • Japanese直々に


469.

  • Germanzum beiderseitigen Vorteil, Doppelsieg, Win-Win


470.


471.


472.


473.


474.


475.


476.


477.


478.





English translator: German Japanese trans-  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare