trans- German - French
1.
-
Frenchcomme si (+ subjunctive)
-
Germanals ob, als wenn, als
-
Frenchcomme si (+ subjunctive)
-
Germanals ob, als
-
Germanals ob, von wegen, klar, all typically preceded by
2.
-
Frenchpollakiurie
-
GermanPollakisurie
3.
4.
-
Frenchanglais
5.
-
Frenchécole secondairelycée
-
GermanOberschule
6.
-
Frenchrégate
7.
-
Frenchdroitier, droit
-
Germanrecht
8.
9.
-
Frenchà jamais, pour toujours
10.
11.
-
Frenchsororité
-
GermancheckSchwesterlichkeit
12.
-
GermanGarant
13.
-
GermanRavioli
14.
-
Frenchrépression
-
GermanRepression
15.
-
Frenchocéanographie
-
GermanOzeanographieMeereskunde
16.
-
Frenchen coulisse, de l'autre côté du décor
-
Germanhinter den Kulissen
17.
18.
19.
-
Frenchtraumatisme
-
GermanTrauma
-
Frenchtraumatisme
-
GermanTrauma
-
Frenchtraumatisme
-
GermanTrauma
20.
-
French(door) de derrière
-
Germanfrüher, alt, veraltet
-
Frenchécarté
-
Germanabgelegen
-
Frenchpostérieur
-
Frenchde retour
-
Germanzurück
21.
22.
23.
24.
25.
-
Frenchrestricti
-
Germaneinschränkend, restriktiv
26.
27.
28.
-
Frenchseul
-
Germaneinsa, alleinig
-
Frenchdésert, abandonné
-
Germanabgeschieden, einsa, öde, verlassen
29.
-
Frenchdistorsion
-
GermanVerzerrungVerwindung
-
Frenchdistorsion
-
GermanVerzerrungEnstellung
-
GermanVerzerrungZerrbild
-
GermanVerzerrung
-
Frenchdistorsion
-
GermanVerzerrung
30.
31.
32.
-
Frenchinopérant
33.
-
Frenchse coucher, aller au lit, aller se coucher
-
Germanzu Bett gehen, schlafen gehen
34.
-
GermanAussetzung
-
GermanAussetzung
-
GermanSuspension
-
GermanAufhängung
35.
36.
-
Frenchamaryllis
-
GermanAmaryllisRitterstern
37.
38.
39.
-
Frenchcélibataire
-
GermanJunggeselle
-
Frenchlicence
-
GermanBachelor
-
GermanBachelor
40.
41.
-
Frenchcharlatanisme
-
GermanQuacksalberei
42.
-
Frenchdérégulateur
43.
-
GermanMühe
-
Frenchtravailler
-
Germanschuften, sich plagen, sich quälen
44.
-
Frenchaccompagnement
-
GermanBegleitung
-
Frenchaccompagnement
-
GermanBegleitung
-
Frenchcheckaccompagnement
45.
-
Frenchdiaphragme
-
GermanZwerchfell
-
Frenchdiaphragme
-
GermanDiaphragma
-
Frenchmembrane
-
GermanMembran
-
Frenchdiaphragme
-
GermanBlende
-
Frenchdiaphragmer
46.
47.
-
Frenchrebelle
-
GermanRebell
-
Frenchse rebeller
-
Germanrebellieren, sich auflehnen
48.
-
Frenchde facto, de fait
-
Germande facto
49.
-
Frenchmédiateur
-
GermanVermittler
50.
-
Frenchantitrust
51.
-
Frenchbestseller
-
GermanBestseller
52.
-
Frenchmcx
53.
54.
-
Frenchslogan
-
GermanDeviseMotto
55.
-
Germaneifrig
56.
-
Frenchtablette graphique
-
GermanGrafiktablett
57.
58.
-
Frenchcabine téléphonique
-
GermanTelefonzelle
59.
-
Frenchvia
-
Germanüber, durch, via
-
Frenchvia
-
Germanper, mittels, vermittels, via, durch, über
-
Frenchpar
-
Germanvermöge, gemäß
60.
61.
62.
-
Frenchéquation différentielle
-
GermanDifferentialgleichung
63.
-
Frenchwontonwanton
-
GermanWan Tan, Wantan, Wonton, Huntun
64.
-
Frenchbattage
-
GermanKlamauk
-
Frenchaiguillette
65.
66.
67.
68.
-
Frenchbattre, palpiter
-
Germanklopfen, schlagen
-
Frenchvibrer, résonner, battre
-
Germanpochen, klopfen, pulsieren
-
Frenchbattement
-
GermanPochen
69.
70.
-
Frenchdasein
71.
-
Frenchédaphique
72.
73.
-
Frenchénarthrose
74.
-
Frenchdette fournisseur
-
GermanVerbindlichkeit
75.
-
Frenchmasectomie
76.
77.
-
Frenchvariation
-
GermanVeränderung
-
Frenchvariante
-
Frenchdéclinaison
-
Frenchvariante
-
GermanVariante
-
Frenchvariation
-
GermanVariation
78.
-
Frenchcolloque
-
GermanKonversationKolloquiu
-
GermanReligionsgespräch
79.
80.
-
Frenchconfins
81.
-
Frenchrenarde
-
GermanFüchsin
-
Frenchchipiesalope
-
GermanSchlampeZicke
82.
-
Frenchsalon de thé
-
GermanTeehaus
83.
84.
85.
-
Frenchfièvre typhoïde
-
GermanAbdominaltyphus
86.
-
Frenchcaptif
-
Germangefangengefangen
-
Frenchcapti
-
Germangefangen
87.
-
Frenchcolza
-
GermanRübsenRaps
88.
-
Frenchpalpitation
-
GermanHerzklopfen
89.
-
Frenchdéterminant
-
Frenchdéterminant
-
GermanDeterminante
90.
91.
-
Frenchplaindre
-
Germannörgeln, mäkeln
-
Frenchplainti, râleur
92.
93.
-
Frenchbraille
-
GermanBrailleschrift
94.
-
GermanReflexionsnebel
95.
-
Germanschlurfen, schleichen, watscheln
96.
-
GermanWarenje
97.
-
Frenchholistique, holiste
-
Germanholistisch
-
Frenchholistiqueholiste
98.
-
Germanverschreiben
99.
-
Frenchchecknostalgie
-
GermanNostalgieWehmut
100.
-
GermanGenitalien
101.
-
Frenchphotographephotoseur
-
GermanFotografFotografin
102.
-
Frenchprésupposer
-
Germanerfordern, voraussetzen
103.
-
GermanBomberjacke
104.
-
Frenchtesla
105.
-
Frenchbranché (for person, clothes, restaurant, ideas), à la mode (for opinions, behaviour, religion)
-
Germantrendy, trendig
106.
-
Frenchtant pis, ça ne fait rien, peu importe, qu'importe, ce n'est pas grave
-
Germanmacht nichts, ganz egal, das macht nichts, das ist egal, schon gut
-
Germankümmere dich nicht, kümmer dich nicht, sorge dich nicht, sorg dich nicht
-
Frenchqualifierfr
-
Germanvergiss es, nicht so wichtig
107.
-
Frenchflashback
-
GermanRückblende
-
GermanFlashback
-
GermanFlashback
108.
-
Frenchpseudo-scientifique
-
Germanpseudowissenschaftlich
109.
-
Frenchimmiscible
-
Germanunvermischbar
110.
111.
-
Frenchfolliculaire
112.
-
Frenchpas de doute, sans doute
-
Germanfraglos, zweifellos
113.
-
GermanAufgepasst!, Achtung!, Vorwarnung
-
Germanaufrecht
-
Germanwachsa, hellwach, aufmerksa
114.
-
Germanunaussprechbar
115.
-
GermanTarifvertrag
116.
-
Frenchlangue nationale
-
GermanAmtssprache
-
Frenchvernaculaire
-
GermanUmgangssprache
-
Frenchdialectepatois
-
GermanDialekt
-
Frenchlangue vulgaire
-
GermanVolkssprache
-
Frenchen langage courant
117.
118.
-
GermanAktentasche
119.
120.
121.
-
GermanHabitus
122.
-
Frenchcoquille
-
GermanTippfehler
-
Frenchfaire une coquille, faire une faute de frappe
123.
-
Frenchnotoire
-
Germanberüchtigt, notorisch
124.
125.
-
Frenchgastronomique
-
GermanFeinschmecker-, Genießer-, Feinkost-
-
Frenchgourmetgourmand
-
GermanFeinschmeckerGourmet
126.
-
Frenchlâcher
-
Germanloslassen
-
Germansich trennen von
-
Germannachlassen
127.
-
Frenchblackout
-
Frenchblackout
-
GermanBlackoutFilmriss
-
Frenchblackout
-
GermanStromausfall
-
Frenchblackout
128.
-
Frenchétrangler
-
Germanstrangulieren, erwürgen
129.
-
Frenchsingulieridiosyncratique
-
Germaneigenartig, eigentümlich
130.
131.
132.
-
Frenchillusion
-
GermanTäuschung
-
GermanWahn
-
GermanTäuschungWahn
133.
134.
-
Frenchdérogation
135.
-
Frenchcric
-
GermanWagenheber
-
Frenchtypemecgonze
-
Frenchvalet
-
GermanBube
-
Frenchâne
-
Frenchjack, prise jack, connecteur
-
GermanBuchse
136.
-
Frenchineffable, innommable
-
Germanunaussprechlich
-
Frenchtabou, inexprimable, sacré
137.
138.
-
GermanBerechtigter
139.
140.
141.
-
Germanverhandelbar
142.
-
Frenchsi + imperfect
-
Germanwie wär's mit
-
Frenchet, quid#Frenchfr
-
Germanund, was ist mit
-
Frenchet, quid
143.
-
Frenchballe d'argent
-
Frenchsolution miracle, panacée
-
GermanKönigsweg
144.
145.
146.
-
Frenchillusoire
-
Germanillusorisch
147.
148.
-
Frenchmusicien
-
GermanTonkünstlerMusikus
149.
150.
-
Frenchnéolithique
-
Germansteinzeitlich, uralt, vorsintflutlich, neolithisch
151.
-
Frenchtélécran
152.
153.
-
GermanEgozentrik
154.
-
Frenchcode de pays
-
GermanLändercode
155.
-
Frenchsel de la Terre
-
GermanSalz der Erde
156.
-
German-schaft
157.
-
Frenchcétose
158.
-
Frenchdégoutant, peu appétissant1, désagréable2,
159.
-
Frenchrebattre
-
Frenchremaniement qualifier
160.
-
Frenchsismogramme
161.
-
Germanwirkungslos
-
Germanunfähig
162.
-
Frenchdépolarisation
163.
164.
165.
-
GermanHaferflocken
166.
-
Frenchnon-pertinent
-
Germanirrelevant
167.
-
Frenchjusque-là
168.
-
Frencheau de Cologne
169.
-
Frenchprésentateur
-
GermanNachrichtensprecher
170.
-
Frenchneeded
-
Germanin eifriger Weise
171.
-
Frenchpédophile
172.
-
GermanGeschlechterkampf
-
GermanKampf der Geschlechter
173.
-
Germanfad, fade, geschmacklos
174.
-
Frenchcontagieux
-
Germanansteckend
-
Frenchcontagieux
-
Germanansteckend
-
Frenchcontagieux
-
Germanansteckend
175.
-
Frenchcoupelle
-
GermanTreibherdKupelle
176.
177.
178.
179.
-
Frenchhypnotiseur
-
GermanHypnotiseur
180.
-
Frenchpoisson-chat
-
GermanWels
181.
-
Frenchhémorroïde
-
GermanHämorrhoide
182.
-
Frenchfilet
-
GermanNetz
-
Frenchfilet
-
GermanNetz
-
GermanNetz
-
GermanNetz
-
Frenchréseau
-
GermanNetz
-
Frenchnet
-
GermanNetto-
-
Germannetto
-
Frenchnetto
-
GermanNetto
-
Germannetto verdienen
183.
184.
-
Frenchriz complet, riz brun
185.
-
Frenchcol blanc
186.
187.
-
Frenchréveiller
-
Germanaufwachen, erwachen, wach werden
-
Frenchréveiller
-
Germanaufwecken, wecken, wach machen
-
Germanaufwachen, wach werden, sich bewusst werden
188.
-
Frenchtueur à gages
-
GermanAuftragsmörderKiller
189.
-
Frenchbloody mary
-
GermanBloody Mary
190.
-
Frenchvierge de fer
-
Germaneiserne Jungfrau
191.
-
Frenchcolumelle
192.
193.
-
Frenchtache
-
GermanFleck
-
Frenchsouillure
-
GermanSchandfleck
-
Frenchcolorant
-
GermancheckFleck
-
Frenchentacher
-
Germanbeflecken
-
Germanbeizen
-
Frenchcolorer
194.
-
Frenchsurcharger
-
Germanüberladen, überlasten
-
Germanüberlasten, überladen
-
Frenchsurcharger
-
Germanüberladen
-
Germanüberlastet sein
-
GermanÜberladung
-
GermanÜberladung
195.
196.
-
Frenchsucculent
-
Germansaftig
-
Frenchsucculentgras
-
Germansukkulent
-
Frenchsucculente
-
GermanSukkulente
197.
198.
-
Frenchfricthune
199.
-
Frenchqualifierfr
-
Germanqualifierde
-
Frenchqualifierfr
-
Germanbeste, am besten
-
Frenchmieux
-
GermanBestes
-
Frenchélite, fleur, crème, dessus du panier, meilleur
-
GermanBester
-
Frenchbattre, vaincre, surpasser, enfoncer, écraser, aplatir,
-
Germanübertreffen
200.
-
Frenchinsecte
-
GermanInsektKerf
201.
-
Frenchredistribution
-
GermanUmverteilung
202.
-
Frenchchlorure de sodium
-
GermanNatriumchlorid
203.
204.
-
Frenchfastidieux
-
Germanermüdend, langweilig, langwierig, lästig, mühsa, nervtötend,
205.
-
Frenchfaste
206.
-
Frenchaffliction
-
Frenchaffliction
207.
-
Frenchsalut
-
Germanhallo, 'n Tag
208.
-
Frenchpersona non grata
-
GermanPersona non grata
209.
-
Frenchmanteau
-
GermanMantel
-
Frenchcouche
-
GermanBeschichtung
-
Frenchcouvrir
-
Germanbeschichten
210.
-
Frenchrucher
-
GermanBienenhausBienenstand
211.
-
Frenchplanning
-
GermanAgenda
-
Frenchglossfr
-
GermanTagesordnung
-
Frenchagenda
212.
-
Frenchanticlinal
-
GermanAntiklinale
213.
214.
-
Frenchdéprimé, dépressi, mélancolique
-
Germandeprimiert, gedrückt, niedergedrückt, bedrückt
-
Germandepressiv
215.
-
Frenchcontre
-
Germangegen
-
Frenchneeded
-
Frenchcontre
-
Frenchcontre
-
Germangegen, wider
-
Frenchcontre
-
Germanneeded
-
Frenchface à
-
Frenchpour
-
Frenchcheckcontre
-
Germancheckgegen
216.
217.
-
Frenchautopont
-
GermanÜberführung
218.
-
Frenchbleu marine
219.
220.
-
Frenchécale
-
GermanGetreidespelzeSchote
-
GermanHülle
221.
222.
223.
-
Frenchenterré
-
Germanbeerdigt
-
Frenchenfouienseveli
-
Germanvergraben
224.
-
Germanneeded
225.
-
Frenchprocrastination
-
GermanAufschub
226.
-
Frenchantimatière
-
GermanAntimaterie
227.
-
Frenchreliquaire
-
GermanReliquienschrein
228.
-
Frenchnécromancie
-
GermanTotenbeschwörung, Nekromantie, Totenorakel
229.
-
Frenchdyslexie
-
GermanLegasthenie
230.
-
Frenchglorieux
-
Germanruhmvoll, glorreich
-
Frenchglorieux, splendide
-
Germanprachtvoll, herrlich, glorreich
231.
-
Frenchstockfischstokfiche
-
GermanStockfisch
232.
-
GermanFotzenlecker
233.
-
Frenchbon anniversaire, joyeux anniversaire
-
Germanalles Gute zum Geburtstag, herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, qualifierde
234.
-
Frenchfiler
-
Germanspinnen
-
Frenchtournoyer, pivoter rapidement.
-
Germanrotieren
-
Germanschönreden, positiv darstellen, beschönigen
-
Germancheckdrehen, checkspinnen
-
Frenchtour
-
Frenchspin
-
GermanSpin
-
Frencheffet
-
GermanDrall
-
Frenchvrille
-
GermanTrudeln
-
GermanSpritztour
235.
-
Frenchgrande cuisine
-
GermanHaute cuisine
236.
-
Frenchgarçon manqué
-
Germanjungenhaftes Mädchen
237.
-
Frenchhéritage
-
GermanErbeNachlass
-
Frenchhéritage
-
GermanWirkenVermächtnis
-
Frenchsystème hérité
-
Germanveraltet, altmodisch, überkommen
-
Frenchneeded
-
Germanhinterlassen, vererbt, tradiert, Alt-
238.
-
Frenchtourbillon
-
GermanWirbel
-
GermanStrudel
239.
-
Germanbekannt
240.
-
Frenchnom de jeune fille
-
GermanMädchenname
241.
-
Germanabrunden
242.
243.
-
Frenchcoquille Saint-Jacques (traditionally used only for large species), pétoncle (used for small species)
-
GermanJakobsmuschel
-
Frenchcheckescalope
-
Frenchéchancrer
244.
-
GermanDreckloch
245.
-
Frenchrecruteur
-
GermanRekrutierer
246.
-
Frenchhors-sujet
247.
-
Frenchsubliminal
-
Germanunterbewusst, unterschwellig, subtil
248.
-
Frenchgraine germée
-
GermanSprosse
-
Frenchgraine germée
-
GermanSojasprossen
249.
-
Frenchchacun, tout le monde, tous
-
Germanalle, jedermann, jeder
250.
-
Frenchbondrée
251.
252.
-
Frenchfermer, faire fermer
253.
-
Frenchembrasser, faire l'amour
-
Germanrummachen, heiß küssen, knutschen
-
Frenchdiscerner
-
Frenchréussir, qualifierfr
254.
255.
-
Frenchlinéament
256.
-
Frenchneeded
257.
-
Frenchchattefemelle du chat
-
GermanqualifierdeKatze
258.
-
Frenchdomaine public
-
GermanPublic Domain
-
Germangemeinfrei
259.
-
Frenchcygne muet
-
GermanHöckerschwan
260.
-
Frenchmamie
-
GermanOma, Omi
261.
-
Frenchrevanchisterevanchard
-
GermanRevanchist
-
Frenchrevanchiste, revanchard
-
Germanrevanchistisch
262.
-
Frenchtop model
-
GermanSupermodel
263.
-
Frenchhélas
-
Germanleider, ach, bedauerlicherweise, weh
264.
-
Germaneindeutig
265.
-
Frenchtorpeur
-
GermanErstarrung
266.
-
Frenchgrand ouvert
-
Frenchincertain
267.
-
Frenchcoup de grâce
-
GermanGnadenschuss
268.
-
Frenchresplendissant
-
Germanprachtvoll, prächtig, glänzend
269.
-
Frenchsocio-économique
270.
-
Frenchville fantôme
-
GermanGeisterstadt
271.
272.
-
Frenchcristalliser
-
Germankristallisieren
-
Frenchcristalliser
-
Frenchcheckcristalliser
-
Frenchcristalliser
273.
-
Frenchlunatique
-
Germanlaunisch
-
Frenchmélancolique
-
Germanmürrisch
-
Frenchlugubre, taciturne, mélancolique
-
Germanschwermütig
274.
-
GermanGolfball
275.
276.
-
GermanWaldsauerklee
-
GermanSauerklee
277.
-
Frenchacrophobie
-
GermanHöhenangst
278.
-
Frenchpar
-
Frenchpar, à, au
-
Germanpro
-
Frenchpar, par voie, via
-
Germandurch
-
Frenchselon, suivant, d'après
-
Germangemäß
279.
-
GermanBreve
280.
-
Frenchaccordéon
-
GermanAkkordeonHandharmonika
281.
-
Frenchautre chose
282.
-
Frenchqueue-de-pie
-
GermanFrack
283.
-
Frenchcompresseur
-
Frenchcompresseur
284.
285.
-
Frenchbootlegger
286.
287.
-
Frenchgriffoir
288.
-
Germanöffentliche Dienst
289.
290.
-
Frenchaffectueusement
291.
-
Frenchpaïen
-
Germanheidnisch
-
Frenchimmoral, incivilisé
-
Frenchpaïen
-
GermanHeideUngläubiger
-
Frenchcheckpaïen
292.
293.
-
Frenchnymphette
294.
-
Frenchjuristeavocat
-
GermanRechtsanwalt
295.
-
Frenchillimité
-
Germangrenzenlos, unbegrenzt
296.
-
Frenchtortue imbriquée
-
GermanEchte Karettschildkröte
297.
-
GermancheckHöhen
-
Frenchtripler
-
Germanverdreifachen
298.
-
Frenchon est bien à la maison, qu'on est bien chez soi
299.
-
Frenchet al., et coll., & cie
-
Germanu. a. (
300.
301.
302.
303.
-
Frenchtemporel
-
Germanzeitlich, qualifierde
-
Frenchtemporaire
-
Germanzeitweilig, vorübergehend, temporär
-
Frenchtemporel
-
Germandiesseitig, weltlich
-
Frenchtemporaire
-
Germantemporär
-
GermanSchläfen-
-
GermanSchläfen
304.
305.
306.
-
Frenchstylet
-
GermanSchreibgriffel
-
Frenchsaphir
-
GermanSaphir
-
Frenchstylet
-
GermanEingabestift
-
Frenchpoinçon
-
Frenchcheckstylo
307.
-
Frenchindiscipliné, désobéissant, incontrôlable
308.
309.
-
Frenchpolymathe
-
GermanPolyhistor
310.
-
Frenchmartin-pêcheur
311.
-
Frenchhilarant
-
Germanzum Tot lachen, urkomisch
312.
-
Frenchminuscule
-
Germanwinzig, diminutiv
-
Germanverkleinernd
-
Frenchdiminutif
-
Germandiminutiv
-
Frenchcheckdiminuti
-
Frenchdiminutif
313.
314.
315.
-
GermanSchmandMilchrahm
316.
-
Frenchparent
-
GermanAngehörige
-
Frenchproche
-
GermanAngehöriger
317.
-
Frenchenregistrer
-
Germaneinchecken
318.
-
Frenchrebond
-
GermanRückprall
-
Frenchguérison
-
Frenchrétablissement
-
Frenchrebondir
-
Germanzurückprallen
-
Frenchrebondir
-
Germancheckabprallen, checksich erholen
319.
-
Germansnobistisch, versnobt, Schickimicki
320.
-
GermanArate
321.
-
Frenchhue
-
Germanhü, hüa
322.
-
Frenchassainissement
-
GermanKanalisation
323.
-
Frenchennuyeuxbarbant
324.
-
Germanpriesterlich
325.
-
Frenchengourdissement
326.
-
Frenchpériodique
-
Frenchpériodique
-
Germanperiodisch
-
Frenchpériodique
327.
-
Frenchmort
-
GermanUntergang
-
Frenchruine
-
Germandrohendes Unheil
-
Frenchcondamner
-
Germanverurteilen
328.
-
Frenchbifurquer
329.
330.
-
Frenchjunior, jeune
-
Germanjünger
331.
-
Frenchthéoriquement
-
Germantheoretisch, prinzipiell, rein gedanklich, vom Gedanken her
332.
-
Frenchfaire l'imbécile, flâner
-
Germanherumalbern
-
Frenchtraînailler, se la couler douce, flâner
333.
334.
335.
-
Frenchlaconique
-
Germanknapp, prägnant
-
Frenchlaconiquelapidaire
-
Germanqualifierde
336.
-
Frenchdéfendre
-
Germanverteidigen
337.
-
Frenchconnotation
-
GermanKonnotation, Nebenbedeutung, Beiklang, Beigeschmack
338.
339.
340.
341.
342.
-
Frenchcafé instantané
-
Germanlöslicher Kaffee
343.
344.
-
Frenchdroit sur
-
GermanAnspruch
-
Frenchrevendication
-
GermanAnspruch
-
Frenchallocation
345.
346.
-
Frenchdécontextualiser
347.
-
Frenchrapide, superficiel,
348.
-
Frenchrecuire
-
Germanausglühen, tempern, anlassen, spannungsfrei glühen, spannungsfrei machen, vergüten
-
Germanhärten, abhärten, stählen,
349.
-
Frenchnickel
-
GermanNickel
-
Frenchpièce de cinq cents
-
Frenchnickeler, nickeler
350.
-
Frenchaccepter
-
Germanannehmen, abnehmen
-
Frenchaccepter (de)
-
Germanakzeptieren, annehmen, zusagen
-
Frenchprendre sur soi, endurer patiemment
-
Germanhinnehmen, auf sich nehmen
-
Frenchaccepter de payer
-
Germankaufen
-
Frenchaccueillir
-
Germanannehmen, empfangen
351.
352.
353.
-
Frenchgode-ceinture
354.
-
Frenchcamping
-
GermanCampingplatz
355.
-
Frenchessentialisme
356.
-
Frenchdétritus
357.
-
Frenchmolletière
358.
-
Frenchgénitif
-
Germangenitivisch
-
Frenchgénitif
-
GermanGenitivWessenfall
359.
-
Frenchinconstant, volage, lunatique
-
Germanunbeständig, wankelmütig, wechselhaft, flatterhaft, launisch, unstet
-
Frenchchangeant
-
Germanwechselhaft, unbeständig, unstet
360.
-
Frenchtrait d'union
-
GermanBindestrich
361.
-
Frencholigosaccharideoligoside
362.
-
Frenchdate butoiréchéance
-
GermanStichtagTermin
363.
-
Frenchcrème de tartre
-
GermanWeinstein
364.
-
Frenchréflexion
-
GermanReflexionReflektion
-
GermanReflektion
-
Frenchreflet
-
GermanReflektion
-
GermanAbwägung
-
GermanReflexion
-
Frenchqualifierfr
365.
-
Germanneutralisieren
366.
-
Frenchpanpsychisme
-
GermanPanpsychismus
367.
-
Frenchmatérialiste
368.
-
Frenchprofessionnellement
369.
-
Frenchtuf volcanique
-
GermanTuff
370.
-
Frenchavant-garde
-
GermanVorhut
-
Frenchavant-garde
-
GermanAvantgarde
371.
-
Frenchindividu
-
GermanIndividuum
-
Frenchindividu
-
Frenchindividuel
-
Germaneinzeln, individuell
-
Germanindividuell
-
Frenchcheckindividuel
-
GermancheckEinzel-
372.
373.
374.
375.
-
Frenchlotte
376.
377.
378.
379.
380.
-
Frenchhockey sur glace
-
GermanEishockey
381.
-
GermanStoffname, Materiale
382.
383.
-
Frenchtempête de sable
-
GermanSandsturm
384.
-
Frenchespadon
-
GermanSchwertfisch
385.
-
Frenchdébat télévisé
-
GermanTalkshow
386.
-
Frenchimportun
-
Germanaufdringlich, lästig, vorwitzig, zudringlich
387.
-
Frenchboutonnière
-
GermanKnopfloch
388.
389.
390.
391.
392.
-
Frenchcheckaspect sémelfactif
-
GermanSemelfaktiv
393.
394.
-
GermanVorsprung
-
Frenchhandicap
-
GermanBehinderung
395.
-
Frenchénantio-
396.
397.
-
Frenchvandalisme
-
GermanVandalismus
398.
-
Frenchlune de miel
-
GermanFlitterwochen
-
Frenchvoyage de noces
-
GermanHochzeitsreise
399.
400.
-
Frenchnational
-
Germannational, Staats-
401.
-
Frenchdystopie
-
GermanDystopieGegenutopie
-
Frenchdystopie
-
GermanDystopie
402.
-
Frenchagrandissement
-
GermanVergrößerung
-
GermanVergrößerung
403.
404.
-
Frenchse cacher
405.
406.
-
Frenchcarbène
407.
-
Frenchméconnaissable
-
Germanunerkennbar
408.
-
Frenchfournir, approvisionner
-
Germanzur Verfügung stellen, bereitstellen, liefern, versorgen
-
Germanliefern, ausrüsten
-
Germanliefern
-
Germanvertreten
-
Frenchapprovisionnement
-
GermanAngebot
-
GermanVersorgung
-
Frenchvivres
-
GermanVorrat
409.
-
Germanunvorbereitet
410.
-
Frenchpianissimo
411.
-
Frenchneutrophile
412.
-
Frenchconception
-
GermanDesignPlan
-
Frenchmodèle
-
GermanMuster
-
Frenchdessein
-
GermanAbsicht
-
GermanEntwurf
-
Frenchdesign
-
Germanentwerfen, designen
413.
-
Frenchfraicheur
-
Frenchfroid
-
GermanKälteKühle
-
Frenchfrisson
-
GermanSchauer
-
Germankühler, kühlen
-
Frenchse relaxer
-
Germanabkühlen
-
Germanabkühlen, abschrecken
-
Germanabkühlen
-
Germanabkühlen, abschrecken
-
Frenchchiller
-
Germanrelaxen, chillen
414.
-
GermanKoi
415.
-
Frenchvulvodynie
-
GermanVulvodynie
416.
-
Frenchbibliophile
417.
-
Frenchbeurk, fi
-
Germanpfui
418.
-
Frenchépithète
-
GermanBeiwortAttribut
-
Frenchépithète
-
GermanBeiwortSpitzname
-
Frenchépithète
-
GermanSchimpfwort
-
GermanEpitheton
419.
-
Frenchcacophonique
-
Germankakophon
420.
421.
422.
-
GermanPimmelSchniedel
-
GermanWeichei
423.
-
Frenchmaladroit
-
Germanungeschickt, unbeholfen, umständlich, tollpatschig, tölpelhaft, patschert (Austrian)
-
Frenchembarrassant
-
Germanpeinlich, betreten, unangeneh, umständlich, patschert (Austrian), beklemmend
-
Germanpeinlich, ungelenk, umständlich
-
Frenchinconvenant
-
Germanverdreht, verkorkst, Umstände machend, umständlich, unangeneh
424.
-
Frenchwebmestre, webmaster
425.
-
Frenchpied-de-biche
426.
-
Frenchbabésiose, piroplasmose
-
GermanBabesiose
427.
-
Frenchd'abord, premièrement, en premier lieu, primo, avant tout
-
Germanerstens, an erster Stelle
428.
429.
-
Frenchcombattant
-
GermanKämpfer
-
GermanKämpfer
-
Frenchchasseur
-
GermanJäger
430.
-
GermanSchneefall
431.
-
Germanverwirren
-
Germanverschlimmern, verschlechtern
-
Germanbesiegen
-
Germanverfluchen
-
Germandurchkreuzen
-
Germanzunichte machen
432.
-
GermanLandung
433.
-
Frenchélevage
-
Frenchinsémination
-
Frenchcopulation
434.
435.
436.
437.
438.
-
GermanAdessiv
439.
440.
-
Frenchacoustique
-
Germanakustisch
-
Frenchacoustique
-
Germanakustisch
441.
-
Frenchlaryngé, laryngien, laryngique
-
Germankehlkopflich, Kehlkopf-
-
GermanKehlkopflaut
-
GermanLaryngal
442.
443.
-
Frenchcharme
444.
-
Frenchabâtardir
-
Germanerniedrigen, entwürdigen, herabsetzen, mindern, verschlechtern
445.
-
Frenchtraducteur
-
GermanÜbersetzer
446.
-
Frenchqualifierfr
-
GermancheckSchwippschwägerin, checkSchwiegerschwägerin
447.
-
Frenchrendez-vous
-
GermanRendezvous
-
Frenchrendez-vous
-
GermanRendezvous
-
Frenchse donner rendez-vous, se rencontrer, se rejoindre
-
Germansich treffen
448.
449.
-
GermanStampfer
-
Frenchtasse-braise
-
GermanPfeifenstopfer
-
Frenchtrafiquer, bricoler, tripoter, bidouiller qualifier
-
Germaneinmischen, fälschen, manipulieren, herumhantieren
450.
-
Frenchcardiologue
-
GermanKardiologe, Kardiologin
451.
-
Frenchpromouvoir
452.
453.
-
Frenchépilation à la cire
-
GermanWachsen
454.
455.
-
Frenchfournée
-
GermanLiefermenge
-
Frenchlot
-
GermanPartie
-
Frenchjeu
456.
-
Frenchpresque
-
Germanbeinahe, fast
457.
-
Frenchin vitro
458.
459.
-
Frenchqualifierfr
460.
-
Frenchcreux
-
GermanLoch
-
Frenchtrou
-
GermanLoch
-
Frenchtrou
-
Frenchfaille
-
Frenchtrou
-
Frenchtrou
-
Frenchtrouer
-
Germanlochen
461.
-
Frenchgrille
-
GermanGitter
-
Frenchréseau
-
GermanStromnetz
-
Frenchgrille
-
GermanGitternetzRaster
-
GermanGitter
-
Germanrastern
462.
-
GermanBuchenholz
-
GermanBuchenwald
463.
-
Frenchargent
-
GermanGeld
-
Frenchargent
-
GermanGeld
-
Frenchliquide
-
GermanBargeld
-
GermanVermögen
-
Frenchcheckargent, checkmonnaie
464.
-
Frenchdégriser
-
Germanernüchtern
465.
466.
-
Frenchessuie-tout
-
GermanPapiertuch
467.
-
Frenchsous-titre
-
GermanUntertitel
-
Frenchsous-titre
-
GermanUntertitel
-
Frenchsous-titrer
468.
-
Frenchapparemment, évidemment
-
Germanoffensichtlich, offenbar
-
Frenchapparemment
-
Germanscheinbar, anscheinend, augenscheinlich, dem Anschein nach
-
Germanangeblich, vorgeblich, anscheinend
469.
-
Germanrauchfrei
470.
-
GermanWeißwangengans
471.
-
Frenchthermoïonique
472.
-
Frenchillettréanalphabète
-
Germananalphabetisch
-
Frenchanalphabète
-
Germanungebildet, ungelehrt
-
Germanungebildet, ungelehrt
-
Frenchillettréanalphabète
-
GermanAnalphabet
473.
-
Germanbeißend
-
GermanBeize
-
Frenchamordancer
474.
475.
-
Frenchtoise
-
Frenchfiche
-
GermanBrasse
-
Frenchdoublé
-
GermanDoppelpack
-
Frenchretenir
-
Germangefasst machen, wappnen, einstellen
-
Germanstemmen
-
Frenchbrasser
-
Germanbrassen
-
Germanverstreben
-
Germananspannen
476.
-
GermanPerzentil
477.
-
Frenchencore et encore
478.
479.
-
Frenchvirus
-
GermanVirus
-
Frenchvirus informatique
-
GermanComputervirus
480.
481.
-
Frenchparfait
-
Germanperfekt, vollkommen
-
Frenchparfait
-
Frenchparfait
-
Germanperfekt, vollkommen
-
Frenchparfait
-
Frenchperfectionner, parfaire
-
Germanvollenden, perfektionieren, vervollkommnen
482.
-
Frenchnoyer blanc
483.
484.
-
Frenchavec, ainsi que
485.
-
Frenchgriffonnage
-
GermanGekritzel
-
Frenchzizi
-
GermanPenis
-
Frenchgriffonner, gribouiller
-
Germankritzeln
486.
-
Frenchvirole
487.
-
Frenchconstitution
-
GermanVerfassen
-
Frenchconstitution
-
GermanVerfassungGrundgesetz
-
Frenchconstitution
-
GermanVerfassungGrundgesetz
-
Frenchconstitution
-
GermanVerfassung
488.
489.
-
Frenchlienrapport
-
GermanVerbindung
-
Frenchmaillon, chaînon
-
GermanVerknüpfung
-
GermanVerknüpfung
-
Frenchlien
-
GermanLink
-
Frenchrelier, lier
-
Germanverbinden, verknüpfen
-
Frenchchecklierpointer (sur), checkcontenir un lien (vers), checkhyperlier
-
Germanlinken, verlinken
-
Frenchflambeau
490.
-
Frenchrécurer
-
Germanscheuern, reinigen, putzen, abbürsten, abreiben, ausscheuern,
-
Germanspülen, durchspülen, wegspülen, abspülen, ausspülen
-
Frenchécumer, passer au peigne fin
-
Germanabsuchen, sondieren, abkämmen, durchkämmen, durchsuchen, durchforsten,
-
Frenchpurger
-
GermanAuswaschenErosion
-
GermanAuswaschungAusspülung
491.
492.
-
Frenchparallèle
-
Germanparallel
-
Frenchparallèle
-
Germanparallel
-
Frenchparallèlement
-
Germanparallel
-
Frenchparallèle
-
GermanParallele
-
Frenchparallèle
-
GermanBreitengrad
493.
-
Frenchtriomphe
-
GermanTriumph
-
Frenchtriomphe
-
GermanTriumph
-
Frenchchecktriomphe
494.
-
Germanbegleiten, eskortieren
-
Germanbemuttern
495.
-
Frenchinterruption
-
GermanUnterbrechung
-
Frenchinterruption
-
GermanUnterbrechung
496.
497.
-
Frenchdérangé, délirant, fou, dément
-
Germanwahnsinnig, verrückt, geisteskrank
-
Frenchdérangeantmalsain
-
Frenchfouaberrant
498.
-
Frenchdeutéron
499.
-
Frenchambivalent
-
Germanambivalent#Germande
500.
-
Frenchpurifier
-
Germanreinigen
-
Frenchpurifier
-
Germanrein machen
501.
-
Frenchmammographie
-
GermanMammografie
502.
-
Frenchisobathe
-
GermanHöhenlinie
503.
-
Frenchtaille
-
GermanGröße
-
Frenchtaille
-
GermanGrößeKonfektionsgröße
-
Frenchchecktaille
504.
505.
-
Frenchrestitution
-
GermanEntschädigung
-
GermanEntschädigung
506.
-
Frenchconfection
-
GermanSüßigkeiten
507.
508.
-
Frenchdrapeau
-
GermanFlagge
-
Frenchdrapeauflag
-
GermanFlag
-
Frenchoption
-
GermanFlagKennzeichen
-
Frenchcheckpavillon
-
GermancheckFlagge
-
Germanmarkieren, kennzeichnen
-
Germansignalisieren
-
Germanmarkieren
-
Germanmarkiere
-
Frenchaffaiblir
-
Germanerlahmen, ermüden, erschlaffen, nachlassen
-
GermanSchwertlilie
-
GermanFliese
-
Germanfliesen
509.
-
Frenchhachis
-
GermanGehacktesHackfleisch
-
GermanDurcheinander
-
Frenchcroisillon
-
GermanRautenzeichenDoppelkreuz
-
GermanHash
-
Germanhacken, zerhacken
-
Germangrob
-
Frenchcheckhacher
-
Frenchshitteuchi
-
GermanHasch
510.
-
Germanintegral
-
Frenchintégral
-
Germanganzzahlig
-
Frenchintégrale
-
GermanIntegral
511.
-
Frenchconfisquer
-
Germanbeschlagnahmen, konfiszieren
512.
-
Frenchqualifierfrfr
-
GermanLidstrich
513.
-
Frenchstériliser
-
Germansterilisieren
-
Frenchstériliser
-
Germansterilisieren, entkeimen
514.
-
Frenchse blottir (contre), se pelotonner, se lover
-
Germandrücken, kuscheln
515.
-
Frencheau chaude
-
GermanHeißwasser
516.
-
Frenchnécrologie
-
GermanTodesanzeige
-
GermanNachruf
517.
-
Frenchavaler
-
Germanschlucken
-
Frenchavaler, déglutir
-
Frenchavaler
-
Frenchavaler, digérer
-
Frenchhirondelle
-
GermanSchwalbe
518.
-
Frenchen plein air, à l'extérieur, dehors
-
Germanim Freien, draußen, an der frischen Luft
-
Frenchdehors
519.
-
Frenchboîte combinée
-
GermanCombobox
520.
521.
-
Frenchsénescent
522.
-
Frenchréservoir à carburant
-
GermanKraftstofftank
523.
-
Frenchseau
-
GermanEimer
-
Germanein Eimer voll
-
GermanSchaufel
-
Frenchtacot
-
Frenchpanier
-
Frenchpleuvoir à verse
524.
-
Frenchen personne
-
Germanin Person, persönlich, höchstpersönlich
525.
-
Frenchgagnant-gagnant
-
Germanzum beiderseitigen Vorteil, Doppelsieg, Win-Win
526.
-
Frenchcellule souche
-
GermanStammzelle
527.
-
GermanBand
-
GermanFrequenzspektrum
-
Germanbinden
-
Germanberingen
-
Frenchgroupe
-
GermanBandMusikkapelle
-
GermanBlaskapelle
-
GermanBandeStamm
-
Frenchbande
-
Frenchbande
-
Germansich vereinigen, verbinden
528.
-
GermanStudent
529.
-
Frenchpetit, minuscule
-
Germanklein, gering
-
Frenchpetit, jeune
-
Germanklein, jung
530.
531.
-
Frenchcentre d'appel
-
GermanCallcenter
532.
-
Frenchaffaire de cœur
-
GermanLiebesabenteuer
533.
534.
-
GermanBrecher, AufbrecherZersprenger
-
GermanFreundchenJunge
English translator: German French trans- Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare