fall German - Czech

1.


2.


3.


4.

  • Czechochabovat

  • Germanerlahmen, ermüden, erschlaffen, nachlassen


5.


6.


7.


8.

  • Germanuse a form of the verb schlafen, schlafen


9.


10.


11.


12.

  • Germantrotzde, ohnehin


13.

  • Czechkácet, skácet

  • Germanfällen


14.


15.

  • Czechdrobit

  • Germanbröckeln, zerbröckeln


16.


17.

  • Germansich auflösen, zerfallen


18.


19.


20.


21.

  • Czechochabovat

  • Germanerlahmen, ermüden, erschlaffen, nachlassen


22.


23.


24.


25.


26.

  • Germantröpfeln, träufeln


27.


28.

  • Czechpak, poto

  • Germandann


29.


30.


31.

  • Germankrachen, anprallen, zerschmettern


32.


33.


34.


35.


36.


37.


38.

  • Czechkdyby něco, pro jistotu, co kdyby

  • Germanfür alle Fälle, sicherheitshalber, vorsichtshalber


39.


40.

  • GermanSturzÜberschlag


  • Germanstolpern, herunterstürzen, herunterfallen, sich überschlagen, herumfallen, rollen,


41.


42.


43.


44.


45.

  • Czechupokojit se, zklidnit se


46.


47.


48.


49.


50.

  • Germanzurückgreifen, verlegen qualifier


  • Germanzurückfallen, heimfallen, zurückkehren


51.


52.


53.


54.


55.


56.


57.


58.


59.


60.


61.


62.


63.

  • Czechspadnout, zhroutit se

  • Germaneinstürzen, kollabieren, zusammenfallen


  • Germaneinfallen


  • Germaneinsacken lassen, zusammenfallen lassen, zusammensinken lassen, zusammenfalten, zusammenlegen


  • Germanohnmächtig niedersinken, ohnmächtig zusammensinken, kollabieren


64.

  • Germanfindig, erfinderisch, einfallsreich, originell, geistreich


65.


66.


67.

  • Czechjinak

  • Germanansonsten, sonst, andernfalls





English translator: German Czech fall  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare