fall German - Romanian

1.


2.


3.


4.

  • Germanerlahmen, ermüden, erschlaffen, nachlassen

  • Romaniandebilita, slăbi


5.


6.


7.

  • Germanwackeln, wanken, taumeln


8.

  • Germanuse a form of the verb schlafen, schlafen

  • Romanianadormit


9.


10.


11.

  • Germantrotzde, ohnehin


12.


13.


14.

  • Germanbröckeln, zerbröckeln


15.

  • Germaneinbrechen, zusammenfallen


16.

  • Germansich auflösen, zerfallen


17.


18.


19.


20.


21.

  • Germanerlahmen, ermüden, erschlaffen, nachlassen

  • Romaniandebilita, slăbi


22.


23.


24.


25.


26.

  • Germantröpfeln, träufeln


27.


28.

  • Germandann

  • Romanianatunci, apoi


29.


30.

  • Germankrachen, anprallen, zerschmettern


31.


32.


33.


34.


35.


36.

  • GermanVerfall


  • Germanverfallen, verderben

  • Romaniandescompune


  • Germanverfaulen, verrotten, verwesen


37.

  • Germanfür alle Fälle, sicherheitshalber, vorsichtshalber


38.


39.

  • GermanSturzÜberschlag


  • Germanstolpern, herunterstürzen, herunterfallen, sich überschlagen, herumfallen, rollen,


40.


41.


42.


43.


44.


45.


46.


47.


48.

  • Germanzurückgreifen, verlegen qualifier


  • Germanzurückfallen, heimfallen, zurückkehren


49.


50.


51.


52.


53.

  • GermanSinken


  • Germansinken, fallen


54.


55.


56.


57.


58.


59.


60.

  • Germaneinstürzen, kollabieren, zusammenfallen

  • Romanianprăbuși


  • Germaneinfallen


  • Germaneinsacken lassen, zusammenfallen lassen, zusammensinken lassen, zusammenfalten, zusammenlegen


  • Germanohnmächtig niedersinken, ohnmächtig zusammensinken, kollabieren


61.


62.

  • Germanfindig, erfinderisch, einfallsreich, originell, geistreich


63.


64.

  • Germanansonsten, sonst, andernfalls





English translator: German Romanian fall  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare