instrumental German - Greek
1.
2.
-
Germanbehandeln
-
Greekφέρομαι, συμπεριφέρομαι, μεταχειρίζομαι, αντιμετωπίζω, χειρίζομαι
3.
4.
-
GermanDreiergruppe
5.
6.
-
Germanbrüskieren, jemanden vor den Kopf stoßen
7.
-
GermanBeitragenderMitwirkender
8.
-
Germaninteressieren
-
Greekενδιαφέρω
9.
10.
-
Greekκάτω
11.
12.
-
Germananbeten, verehren
13.
-
Germanmit
14.
-
Germanmanipulieren
15.
-
Germaninstrumental
-
GermanInstrumentalis
16.
-
Germanmit
17.
18.
-
GermanDuo
19.
-
Germanmit
20.
-
Germanmit
21.
-
GermanInstrumentalis
-
Greekοργανική
22.
-
Greekρεσιτάλ
23.
-
Germanmit
24.
-
Germanmit
25.
-
Germana cappella
-
Germana cappella
26.
-
Germanausgehen, daten
27.
-
Germanim Vergleich zu, gegenüber
28.
-
Germanzu einem Ende bringen, ein Ende setzen qualifier
29.
30.
31.
-
Germaninmitten
32.
-
Germanmit
33.
-
Germananmachen
-
Greekτην πέφτω σε
34.
-
Germanmit
35.
-
Germanhinter
-
Greekπίσω από (píso apó)
36.
-
Germaninstrumental
-
GermanInstrumentalis
37.
-
Germanausgehen, daten
38.
-
GermanSelbst
39.
-
GermanDuett
40.
-
GermanSerenade
41.
-
Germanantreiben
42.
-
Germanbeherrschen
-
GermanEinfluss ausüben
43.
-
Germanneben
-
Greekδίπλα, πλάι se (plai se)
44.
-
Germannachfolgen
45.
-
Germansich
46.
47.
-
Germanneben, Nähe
-
Greekκοντά
48.
-
Germanspotten
49.
-
Germansich
50.
-
Germanan der Nase herumführen, veräppeln
51.
-
Germanqualifierde
-
Greekμουσική
52.
53.
-
Germanlaut, gemäß, zufolge, nach qualifier
-
Greekσύμφωνα με
-
Germanlaut, gemäß, zufolge, nach qualifier
-
Greekσύμφωνα με
54.
-
GermanBeweisstück
-
Greekπειστήριο
55.
-
Germanunterhalb
56.
57.
-
Germandich, dir
58.
-
Germansich
59.
-
Germanqualifierde
-
Greekο εαυτός μου
60.
61.
-
Germanmit
62.
-
Germanmit
63.
-
Germanmit
64.
-
GermanSie selbst, sich, qualifierde
65.
-
Germanschaffen, (mit etwas) zurechtkommen
-
Greekαντεπεξέρχομαι
66.
-
Greekχρησιμοποιώ
67.
-
Germanmit
68.
-
GermanSelbst
69.
70.
-
Germanmit
English translator: German Greek instrumental Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare