land Dutch - Irish
1.
-
Dutchhet qualifier
-
Irishséésí
2.
3.
-
Dutchmoestuin
4.
-
Dutchbuitenlander
-
Dutchbanneling
5.
-
Dutchnikker
6.
7.
8.
9.
10.
-
Dutchhet qualifier
-
Irishséésí
11.
-
Dutchdonkerder donkerder
-
Dutchdonkerder worden
12.
-
Dutchoefening
13.
-
Dutchdragen, aanhebben
-
Irishiompair
14.
-
Dutchoneven, onpaar
15.
16.
17.
-
Dutchzo, zodanig
18.
19.
20.
-
Dutchsnavel, bek
-
Irishgob
-
Dutchwetsontwerp
21.
-
Dutchvet, dik, gezet, corpulent, volslank
-
Irishramhar, feolmhar
-
Dutchdik, gezet, corpulent
-
Irishramhar
-
Dutchvet
-
Irishsaill
22.
23.
-
Dutchgraafschap
-
Irishcontae
-
Dutchgraafschap
24.
25.
-
Dutchtraag, langzaa, sloo
26.
-
Dutchziek, zieke
-
Irishtinn
27.
-
Dutchbereik
28.
-
Dutchstroomgebied
-
Irishduga
-
Irishimchuach
29.
30.
-
Dutchbil
31.
32.
-
Dutchdiaken
33.
-
Dutchbodembedekker
34.
35.
36.
37.
-
Dutchvaderland
-
Dutchgeboorteland
-
Dutchland van oorsprong
-
Dutchmoederland
38.
-
Dutchhuisbaas
-
Irishtiarna talún
39.
-
Irishfreang, sníomh
-
Dutchcheckdraaien
40.
-
Irishcampáil
41.
-
Dutchschiereiland
-
Irishleithinis
42.
-
Dutchscoren
43.
-
Dutchboerlandbouwer
-
Dutchboerlandman
-
Irishtuathánach
44.
-
Dutchvers, nieuw
-
Irishúr
45.
-
Dutchsnavel, bek
-
Irishgob
-
Dutchwetsontwerp
46.
-
Dutchvreemd
47.
48.
-
Dutchoppervlakte
49.
-
Dutcheigendombezit
-
Irishmaoinseilbh
-
Irishréadmhaoin
-
Dutcheigenschap
50.
51.
52.
-
Dutchbelasting, taks
-
Irishcáin
53.
54.
55.
-
Dutchnikkerroetmop
56.
57.
58.
-
Dutchbezetten
59.
-
Dutchgoogolplex
60.
-
Dutchvlak, plat
-
Irishcothro
61.
62.
-
Irishmarcáil
63.
-
Dutchterugkomen, terugkeren
-
Irishfill
-
Dutchteruggeven
64.
-
Dutchondanks
-
Irishin ainneoin
65.
-
Dutchspelen
-
Irishimir, súgradh
-
Dutchspelen, bespelen
-
Irishseinn
-
Dutchspelen
-
Dutchoptreden
-
Dutchspelen, meespelen
-
Irishimir
-
Dutchspelen, afspelen
-
Irishseinn
66.
67.
68.
-
Dutchgrafheuvelgrafterp
69.
-
Dutchin, binnen
-
Dutchneeded
-
Irishas qualifier
70.
-
Dutchpakket
71.
-
Dutchdoodgaan, sterven, overlijden
-
Irishfaigh bás
-
Dutchdobbelsteen
72.
73.
-
Dutchin, binnen
-
Dutchneeded
-
Irishas qualifier
74.
-
Dutchhet qualifier
-
Irishséésí
75.
-
Dutchgrondgebied
76.
-
Dutchenkelvoudig, enkelvoudige
-
Dutchenkelvoud
77.
-
Dutchtiende deel
78.
-
Dutchpraten, spreken, overleggen
-
Irishbí#Irishag
79.
-
Irishuiscigh
80.
81.
82.
83.
-
Dutchverzameling
-
Irishtacar
84.
85.
-
Dutchmode
86.
-
Dutchzonde
-
Irishpeaca
-
Dutchzonde
-
Dutchcheckzonde
-
Irishpeacaigh
87.
-
Dutchvreemdeling
-
Dutchbuitenlander, allochtoon, vluchteling
88.
-
Dutchin, binnen
-
Dutchneeded
-
Irishas qualifier
89.
90.
-
Dutchin, binnen
-
Dutchneeded
-
Irishas qualifier
91.
92.
-
Dutchallemansrecht
93.
-
Dutchautochtoon
94.
-
Dutchloolaar
95.
96.
97.
-
Dutchkust, oever
-
Irishcósta
98.
-
Dutchbinair, binaire, tweetallig, tweetallige
-
Dutchtweevoudig, tweevoudige
99.
-
Dutchroute, pad
100.
-
Dutchgrasland
101.
102.
-
Dutcheen hekel hebben aan, qualifiernl
103.
104.
-
Dutchvuurwerk
-
Irishtine ealaíne
105.
-
Dutchdoodgaan, sterven, overlijden
-
Irishfaigh bás
-
Dutchdobbelsteen
106.
107.
-
Dutchvreemd
108.
109.
110.
111.
-
Dutchtoen
112.
-
Dutchharing
113.
114.
-
Dutchlandengte, istmus
115.
116.
-
Dutchgranaatappel
117.
118.
-
Dutchtelefoongesprek
-
Irishglaoch
-
Dutchbezoek
-
Dutchroep
-
Irishglao
-
Irishglaoch
-
Dutchroepen
-
Dutchschreeuwen
-
Dutchopbellen
-
Dutchbezoeken
-
Dutchnoemen
-
Irishtabhair ar
119.
-
Dutchlandtong, voorgebergte, uitsteeksel
-
Irishrosscoth
120.
-
Dutchnikker
121.
122.
-
Dutchin, binnen
-
Dutchneeded
-
Irishas qualifier
123.
-
Dutchoproer, opstandverzet
124.
-
Dutchaanraken, beroeren, raken
-
Irishbain do, bain le
125.
126.
-
Dutchlenen, qualifiernl
127.
128.
129.
-
Dutchverkrachting
-
Irishéigniú
-
Dutchverkrachten
-
Dutchverkrachten, schenden
130.
-
Dutchin, binnen
-
Dutchneeded
-
Irishas qualifier
131.
-
Dutchcheckgezond
-
Dutchgeluid
-
Irishfuaim
-
Dutchcheckgeluidtoon
-
Dutchklinken, geluid maken, toon voortbrengen
-
Irishsundabéal
132.
-
Irishleannlus
133.
134.
-
Dutchdriesbraakland
-
Dutchbraakliggend
-
Irishfódbhán
135.
-
Dutchtelefoongesprek
-
Irishglaoch
-
Dutchbezoek
-
Dutchroep
-
Irishglao
-
Irishglaoch
-
Dutchroepen
-
Dutchschreeuwen
-
Dutchopbellen
-
Dutchbezoeken
-
Dutchnoemen
-
Irishtabhair ar
136.
-
Dutchlaagland
-
Irishísealchríoch
137.
-
Dutchlaagland
-
Irishísealchríoch
138.
-
Dutchboog
-
Irishbogha
-
Dutchboog
-
Dutchstrijkstok
-
Irishbogha
-
Dutchstrik
-
Dutchstrijken
-
Dutchbuigen
-
Dutchbuigen
-
Dutcheen buiging maken, zich buigen
-
Dutchbuiging
-
Dutchboeg
-
Irishtosach
139.
140.
141.
-
Dutchaarde, grond
142.
143.
144.
145.
-
Dutchtuin
-
Irishgairdín, garraí
146.
147.
148.
149.
150.
-
Dutchthuisland
-
Irishtír dhúchais
151.
152.
-
Dutchtelefoongesprek
-
Irishglaoch
-
Dutchbezoek
-
Dutchroep
-
Irishglao
-
Irishglaoch
-
Dutchroepen
-
Dutchschreeuwen
-
Dutchopbellen
-
Dutchbezoeken
-
Dutchnoemen
-
Irishtabhair ar
153.
-
Dutchcontinentaal plat
154.
155.
-
Dutchar, berooid
-
Irishbocht, daibhir
156.
-
Dutchqualifiernl
157.
-
Dutchtelefoongesprek
-
Irishglaoch
-
Dutchbezoek
-
Dutchroep
-
Irishglao
-
Irishglaoch
-
Dutchroepen
-
Dutchschreeuwen
-
Dutchopbellen
-
Dutchbezoeken
-
Dutchnoemen
-
Irishtabhair ar
158.
-
Dutchamfibie
-
Irishamfaibiach
159.
-
Dutchhet qualifier
-
Irishséésí
160.
161.
162.
163.
-
Dutchregering, overheid
-
Irishrialtas
164.
-
Irishcomhlacht
165.
166.
-
Dutchsfeerwereld
-
Dutchrijk
167.
-
Dutchdoodgaan, sterven, overlijden
-
Irishfaigh bás
-
Dutchdobbelsteen
168.
169.
170.
-
Dutchduizendpoot
-
Irishcéadchosach
171.
172.
173.
-
Dutchmoddersmurrie
-
Irishláib
174.
-
Dutchtraag, langzaa, sloo
175.
176.
177.
-
Dutchzonnig
178.
-
Dutchloods, schuur
179.
180.
-
Dutchrotonde
-
Irishcompal
-
Dutchdraaimolen
-
Irishtimpeallán spraoi
-
Dutchomweg
181.
182.
-
Dutchbeschrijven, omschrijven
183.
-
Dutchkust, oever
-
Irishcósta
184.
-
Dutchbuur, buurmanburen
-
Irishcomharsa
185.
186.
187.
-
Dutchbaken
188.
-
Irishclósbanrach
189.
-
Dutchin, binnen
-
Dutchneeded
-
Irishas qualifier
190.
English translator: Dutch Irish land Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare