individual Portuguese - Greek
1.
2.
-
Portugueseidiossincrásico, idiossincrático
3.
-
Portugueseenredar
4.
-
Portuguesereflexo
5.
-
Portugueseindivíduo
-
Portugueseindividual
-
Portugueseindividual
6.
-
Greekεπικείμενος
-
Portugueseiminente
7.
8.
-
Greekπρωτοκολλώ, καταγράφω
-
Portuguesefazer/escrever a ata
9.
-
Portugueseaioli
10.
-
Greekπροπαντός
-
Portuguesesobretudo, acima de tudo
11.
-
Portuguesetutelar, tutorar
12.
-
Portugueseirmão mais novo
13.
14.
-
Portuguesedar a mínima, estar cagando para qualifier
15.
-
Greekπραγματικότητα
-
Portugueserealidade
16.
-
Portuguesepesquisa de boca de urna
17.
-
Portugueseimplementar
18.
-
Portugueseamofinar
19.
20.
-
Greekσύμβαση εργασίας
-
Portuguesecontrato de trabalho
21.
22.
-
Greekκεράτινος
-
Portuguesecaloso, calejado, córneo
-
Greekκαυλωμένος
-
Portugueseexcitado
23.
-
Portuguesemerda nenhuma
-
Greekχέζω
-
Portuguesecagar
-
Portuguesecagar
24.
25.
-
Greekακαταλαβίστικα
-
Portuguesealgaravia
26.
-
Greekυπερτροφία
-
Portuguesehipertrofia
27.
-
Portugueseresultado
28.
-
Greekπονοκέφαλος
-
Portuguesedor de cabeça
29.
-
Portuguesepino
30.
31.
-
Greekδιάκριτος
-
Portuguesedistinguidodiscreto
32.
-
Portuguesepleurisia
33.
-
Greekιδιότητα
-
Portuguesepropriedade
34.
-
Greekδιχόνοιαέριδα
-
Portuguesediscórdia
35.
-
Greekπολύγλωσσος
36.
-
Greekόλα μαζί
-
Portuguesecompletamente
37.
-
Greekγουρουνόπουλο
-
Portugueseporquinho
38.
-
Portuguesenotícias de última hora
39.
-
Portuguesedívida externa
40.
-
Portugueseestrondo
41.
-
Portuguesevocê/tu mesmo
42.
43.
44.
-
Greekθάλαμοςκοιτώνας
-
Portuguesecâmara
45.
46.
47.
-
Portuguesefazer companhia
48.
-
Greekεπιρροή
49.
-
Portugueseamortecer
50.
-
Portugueselíngua indígena
51.
-
Portuguesecarreira
52.
-
Portuguesecubar, elevar ao cubo, elevar à terceira potência, cubar
53.
54.
55.
56.
-
Portuguesesingular
57.
-
Greekυβρίδιο
58.
-
Portuguesedízimo
59.
-
Portugueseaplicar-se
60.
-
Greekεκτός ελέγχου
-
Portugueseà solta
61.
62.
-
Greekταυτότητα
-
Portugueseidentidade
-
Greekταυτότητα
-
Portugueseidentidade
63.
-
Portuguesesemicerrar
64.
65.
-
Greekμελίσσαμελισσόχορτο
-
Portugueseerva-cidreira
66.
67.
-
Greekκαταθέτω
68.
69.
70.
-
Greekταυτότητα
-
Portugueseidentidade
-
Greekταυτότητα
-
Portugueseidentidade
71.
-
Portuguesepropriedade privada
72.
-
Portuguesepessoal
73.
-
Portugueseburguês
74.
-
Greekδικτυώνομαι
75.
-
Portuguesecomplicado, enrolado
76.
77.
-
Portugueseigualitário
78.
-
Portuguesefazer cocô
79.
-
Greekαντιπαθώ
-
Portuguesenão gostar de, desgostar de
80.
81.
-
Greekμονόκλινο
-
Portugueseparticular
82.
-
Greekπυρρόνξανθοκόκκινο
83.
-
Greekτηλεοπτικό πρόγραμμα
-
Portugueseprograma de televisão
84.
85.
86.
-
Portugueseproblemaquestão
87.
-
Greekχόμπυπάρεργο
-
Portuguesepassatempo
88.
-
Portuguesegota d'água no oceano
89.
-
Portuguesesoltar, afrouxar
-
Portugueserelaxar
90.
91.
92.
93.
-
Greekγλώσσα μηχανής
-
Portuguesecódigo de máquina
94.
-
Portuguesedetalhar, minuciar, esmiuçar, esquadrinhar
95.
96.
-
Portuguesesoar
97.
-
Portugueseperna traseira
98.
-
Greekκοινό ουσιαστικό
-
Portuguesesubstantivo comum
99.
-
Greekκοστολογώ
-
Portugueseavaliar, orçar
100.
101.
-
Portuguesecaruma
102.
103.
104.
105.
106.
-
Portuguesecereal
107.
108.
-
Greekάντε γαμήσου
-
Portuguesevai-te foder, fode-te, qualifierpt
109.
110.
-
Greekπρώτος όροφος
-
Portugueseprimeiro andar/piso
111.
112.
-
Greekαγροίκος νεόπλουτος
-
Portugueseindivíduo/pessoa vulgar
113.
-
Portugueseexterior
114.
-
Portugueseindividualismo
115.
116.
117.
-
Portugueseouvir/escutar escondido
118.
119.
-
Portugueseandar de, pegar
120.
-
Portugueseaté agora
121.
122.
-
Portuguesecandidato
123.
124.
-
Portuguesecondomínio
125.
-
Portuguesemichê
126.
127.
-
Greekλεξιλόγιο
-
Portuguesevocabulário
128.
-
Greekμαργαριτάρι
-
Portuguesepérola
129.
-
Portuguesetalhar, trabalhar
130.
-
Portuguesesinónimo qualifier
131.
132.
-
Portugueseno lugar de, ao invés de, invés de
133.
-
Greekπαρών, τρέχων, τωρινός
-
Portuguesecorrente, em curso, atual
134.
-
Greekδικτυώνομαι
135.
-
Portuguesebranco
136.
137.
-
Greekαυτόςτούτος
-
Portugueseesteisto
-
Greekαυτός
-
Portugueseeste
-
Greekαυτόςο εξής
-
Portugueseeste
-
Greekένας
-
Portugueseum
138.
139.
-
Portuguesefazer tique-taque
140.
141.
-
Portugueseno lugar de, ao invés de, invés de
142.
-
Portuguesereescrever
143.
144.
-
Portugueseténue qualifier
145.
146.
147.
148.
-
Portugueseminúscula
149.
-
Portugueseardendo, queimando
-
Portuguesebrilhando
150.
-
Greekαναλογίζομαι
-
Portugueseficar em
151.
-
Portugueselar
152.
153.
-
Greekγλώσσα μηχανής
-
Portuguesecódigo de máquina
154.
-
Portuguesehermafroditaandrógino
155.
156.
-
Portugueseaquisição
157.
158.
-
Portugueseei
159.
-
Portugueseficar
160.
161.
-
Portuguesemecenas
-
Greekcheckπατρόνας
162.
-
Portuguesefuncionalidade
163.
-
Portuguesesi-próprio
164.
-
Portugueseparamédico
165.
-
Greekφιλελεύθερος
166.
-
Greekκύριο όνομα
-
Portuguesesubstantivo próprio
167.
-
Portugueseidiossincrasia
-
Greekευαισθησία
-
Portugueseidiossincrasia
168.
169.
-
Greekταυτότητα
-
Portugueseidentidade
-
Greekταυτότητα
-
Portugueseidentidade
170.
-
Portugueseo que, qualifierpt
171.
-
Portugueseesteirinha
172.
-
Greekδεύτερος
-
Portugueseartigo de segunda
-
Greekλεπτό
-
Portugueseinstantesegundo
173.
-
Greekδιαφημίζω
-
Portugueseanunciar, publicitar
174.
-
Portugueseconflitar
175.
-
Portuguesemover
176.
-
Greekσιδηρόδρομος
-
Portugueseferrovia
177.
-
Portuguesegrasnar, grasnir, grassitar, gracitar
-
Greekκομπογιαννίτης
-
Portuguesemata-sanos
178.
-
Greekσωματοφύλακας
-
Portugueseguarda-costas
179.
180.
-
Greekσοκολατί
-
Portuguesechocolate
-
Greekσοκολατένιος
-
Portuguesechocolate
181.
-
Portuguesenó
182.
-
Greekκαταθέτω
183.
-
Portugueseenjoado
184.
-
Portugueseepiceno
-
Portuguesehermafrodita
English translator: Portuguese Greek individual Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare