halt German - Latin
1.
-
Germanparken
2.
-
Germanunterbrechen
3.
-
Germanhalt!, das genügt
-
Latinde hoc satis!
4.
-
Germananhalten, stoppen, rasten
-
Latinsubsisto
-
Germananhalten, stoppen, stocken
-
Germananhalten, stoppen, stocken, zögern
-
GermanHaltPause
-
GermanHalteplatz
5.
6.
-
Germananhalten, stehen bleiben, stoppen
-
Latinsistere, cesso, desinere, desistere, consistere, cohibeo,
-
Germananhalten, stoppen
-
Latinsistere, cohibeo, inhibeo, cesso, detineo, quiesco
-
GermanHaltestelle
-
Germanhalt
7.
-
Germananhalten, stehen bleiben, stoppen
-
Latinsistere, cesso, desinere, desistere, consistere, cohibeo,
-
Germananhalten, stoppen
-
Latinsistere, cohibeo, inhibeo, cesso, detineo, quiesco
-
GermanHaltestelle
-
Germanhalt
8.
-
Germananhalten, stehen bleiben, stoppen
-
Latinsistere, cesso, desinere, desistere, consistere, cohibeo,
-
Germananhalten, stoppen
-
Latinsistere, cohibeo, inhibeo, cesso, detineo, quiesco
-
GermanHaltestelle
-
Germanhalt
9.
-
Germanden Mund halten
-
Latintaceo, conticeo
-
Germanhalt den Mund, halt dein Maul, halt die Fresse, halt die Klappe qualifier
-
Latintace, tacete
10.
-
GermanSchaltknüppel
11.
-
Germanaufhalten
-
Latinsto, maneo
12.
-
Germanpausieren, innehalten
13.
-
Germansuspendieren
14.
-
GermanStillstand
-
Latinimmobilizatio
15.
-
GermanUnterhaltung
16.
English translator: German Latin halt Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare