stellen German - Greek
1.
-
Germanzur Verfügung stellen, bereitstellen, liefern, versorgen
-
Greekεφοδιάζω
2.
-
GermanAntrag stellen, einreichen, eingeben
-
Greekκαταθέτω
3.
-
Germantragen, präsentieren, zur Schau stellen, angeben mit, protzen mit
4.
-
Germanvorwarnen
5.
-
Germanaktivieren, befähigen, einschalten, ermöglichen, freigeben
-
Germananordnen
-
Greekcheckκαθιστώ ικανό
6.
-
Germanstellen, legen
-
Germanstellen
7.
-
Germansetzen, legen, stellen, aufstellen
-
Greekβάζω
-
Germanfestsetzen, festlegen, bestimmen, aufstellen
-
Greekορίζω, καθορίζω, προσδιορίζω
-
Germanstellen, einstellen, justieren
-
Greekρυθμίζω, βάζω qualifier
-
Germaneinführen, aufstellen
-
Greekπαρουσιάζω
8.
-
Greekστυλώνω
9.
-
Germanin Dienst stellen, in Betrieb nehmen
-
Greekθέτω σε λειτουργία
10.
-
Germanin Frage stellen, überdenken, überprüfen
11.
-
Germananzweifeln, bezweifeln, infrage stellen, in Frage stellen
-
Greekαμφισβητώ
12.
-
Germanin Dienst stellen, in Betrieb nehmen
-
Greekθέτω σε λειτουργία
13.
-
Germanzur Debatte stellen, zur Diskussion stellen, infrage stellen, in Frage stellen
14.
15.
-
GermanFallen stellen
-
Greekστήνω παγίδες
16.
-
Germanstellen, qualifierde
17.
-
Germanstellen, qualifierde
18.
-
Germanberuhigen, ruhig stellen
-
Greekηρεμώ
19.
-
Germansetzen, stellen, legen, tun
-
Greekθέτω, βάζω
20.
-
Germanvernichten
21.
-
Germansetzen, legen, stellen, aufstellen
-
Greekβάζω
-
Germanfestsetzen, festlegen, bestimmen, aufstellen
-
Greekορίζω, καθορίζω, προσδιορίζω
-
Germanstellen, einstellen, justieren
-
Greekρυθμίζω, βάζω qualifier
-
Germaneinführen, aufstellen
-
Greekπαρουσιάζω
22.
-
Germannullen, auf Null stellen
-
Greekμηδενίζω
23.
-
Germanhinterfragen, infrage stellen, in Frage stellen, bestreiten, abstreiten, sich widersetzen
-
Greekαμφισβητώ
24.
-
Germanan den Pranger stellen
-
Germanan den Pranger stellen
-
Germanan den Pranger stellen
25.
-
Germanin Frage stellen
26.
-
Germanberechnen, in Rechnung stellen
27.
-
Germanfragen, qualifierde
-
Greekρωτώ
28.
-
Germanaktualisieren
-
Greekενημερώνω
29.
-
Germanumwerfen, umkippen, umschlagen, kentern, umdrehen, umkehren qualifier
30.
-
Germanzeigen, zur Schau stellen
-
Greekεκθέτω, παρουσιάζω
-
Germanausstellen
31.
-
Germankonfrontieren, sich einer Sache
-
Germangegenüberstellen
-
Germangegenüberstellen
32.
-
Germanannehmen
-
Germanvermuten, annehmen
33.
-
Germansedieren, ruhig stellen
34.
-
Germananklagen, bestrafen, vor Gericht stellen
35.
-
Greekαπομονώνω
36.
-
German(etwas) zur Schau stellen, herumstolzieren, stolzieren, paradieren, (etwas) zur Schau tragen, offen zeigen
37.
-
Greekαντιπαραβάλλω
38.
-
Germanin Dienst stellen, in Betrieb nehmen
-
Greekθέτω σε λειτουργία
39.
-
Germansich dumm stellen
-
Greekεθελοτυφλώ
40.
-
GermanBein stellen
41.
-
Germaninfrage,in Frage stellen, fraglich
English translator: German Greek stellen Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare