needed Polish - Greek
1.
-
Greekτο, αυτό (sometimes not translated)
-
Polishto
-
Greekτο
-
GreekAncient: qual
2.
3.
-
Greekαντάρτης
-
Polishbuntownik g
-
Greekεπαναστατήσει
-
Polishbuntować się
4.
5.
6.
-
Polishzmienność
7.
-
Polishdur brzuszny
8.
-
Greekδεν πειράζει
-
Polishnieważne
9.
-
Polishniewątpliwie
10.
-
Greekαφήνω
-
Polishpuszczać, puścić
11.
12.
13.
-
Polishszczebel
14.
15.
16.
-
Polishsól ziemi
17.
-
Polishstwo
18.
-
Greekκολόνια
-
Polishwoda kolońska
19.
-
Polishgorliwie, entuzjastycznie
20.
-
Greekδίχτυβρόγχος
-
Greekqualifierelel
-
Polishsieć
21.
-
Polishżigolakutrzymanek
-
Polishżigolofordanser
22.
-
Greekξυπνάω
-
Polishobudzić się
23.
-
Polishkrwawa mary
24.
25.
-
Polishnajlepszy
26.
27.
-
Greekγεια
-
Polishcześć, siema
28.
-
Greekπανωφόριπαλτό
-
Polishpłaszcz
29.
-
Greekάθυμος
-
Polishnieszczęśliwy
30.
-
Greekκόντρα
-
Polishprzeciw, pod
-
Greekκοντά
-
Greekμε
-
Greekκοντά
-
Polisho
-
Greekκατά
-
Polishprzeciw, przeciwko
-
Greeksee: σχέση
-
Greekκατά
-
Polishz, przeciwko
31.
-
Polishrozminowywać, rozminować
32.
-
Greekαντιύλη
-
Polishantymateria
33.
-
Polishprząść
-
Polishobracać się, wirować
34.
-
Polishdziedzictwo
35.
-
Greekφέρομαι, συμπεριφέρομαι, μεταχειρίζομαι, αντιμετωπίζω, χειρίζομαι
-
Polishpotraktować
36.
-
Greekμητρική εταιρεία
37.
-
Polishwłasność publiczna
38.
39.
40.
41.
42.
-
Polishmeldować się /
43.
44.
-
Polishmłodszy
45.
-
Greekυπερασπίζομαι, αμύνομαι, υπεραμύνομαι
-
Polishbronić
46.
-
Greekυποδήλωσησυνεκδοχή
47.
-
Greekστιγμιαίος καφές
48.
49.
-
Polishulotka
50.
51.
-
Polishnieprzekraczalny termin
52.
53.
54.
-
Greekκουμπότρυπα
55.
56.
-
Polishneeded
57.
58.
-
Polishzłożonywielokrotny
59.
-
Greekμεταφραστής
-
Polishtłumacz
60.
61.
-
Greekσορτςπαντελονάκι
-
Polishszorty
62.
63.
-
Polishkratkaplansza
64.
65.
-
Greekχαρτί κουζίνας
-
Polishręcznik papierowy
66.
-
Polishnajwyraźniej
67.
-
Greekαναλφάβητος
-
Polishanalfabeta
68.
69.
-
Polishdoskonały
-
Polishidealnyperfekcyjny
70.
-
Greekμαζί
71.
-
Greekσύνταγμα
-
Polishkonstytucja
-
Greekσύνταγμα
-
Polishkonstytucja
72.
-
Greekθρίαμβος
73.
74.
-
Greekαμφιβολία
-
Polishwątpliwość
-
Greekαμφιβάλλω
-
Polishwątpić
75.
76.
77.
-
Polishkrzyżykpłotek
-
Polishhasz
78.
-
Greekακέραιοςαναπόσπαστος
79.
-
Polishkredka do oczu
80.
-
Greekκαταπίνω
-
Polishpołknąć, połykać
81.
-
Greekεξωτερικός χώρος
-
Polishna zewnątrz, na dworze
82.
-
Greekκουβάς
-
Polishwiadroceber
83.
84.
85.
-
Greekκέντρο κλήσεων
-
Polishcall center
86.
-
Greekσυνεδρίαση
-
Polishneeded
-
Greekσύνοδος
87.
-
Polishpapier ścierny
88.
89.
-
Polishwykonawczy
90.
-
Greekαπόδημος
-
Polishekspatriant
91.
92.
93.
94.
-
Greekμελετηρός
95.
-
Greekσχοινόπρασο
-
Greekσχοινόπρασο
-
Polishszczypiorek
96.
-
Polishgałka
97.
98.
99.
-
Polishśrednia arytmetyczna
100.
-
Polishdeskorolka
101.
-
Polishpróg zwalniający
102.
-
Polishtezaurus
103.
-
Polishupuszczać
104.
-
Greekκαταρράκτης
-
Polishwodospad
105.
106.
-
Greekπεριήγηση
107.
-
Polishantyczny
108.
-
Greekρεζιλεύομαι
109.
-
Greekθεραπεύω
110.
-
Greekοφθαλμομετρής
111.
112.
-
Greekμπάμια
113.
114.
-
Greekανάδραση
-
Polishsprzężenie zwrotne
115.
-
Greekγουργουρίζω
-
Polishmruczeć
-
Greekγουργούρισμα
-
Polishmruczenie
116.
-
Greekκουκί
117.
-
Greekποτήρι νέρο
118.
-
Greekκύκνειο άσμα
-
Polishłabędzi śpiew
119.
120.
121.
-
Polishniezwykły g
122.
-
Greekεξωχώριος
123.
-
Greekπεντάνιο
124.
125.
-
Greekτα υπέρ και τα κατά
126.
127.
-
Greekκαλό ταξίδι
-
Polishszczęśliwej podróży, szczęśliwej drogi
128.
-
Greekχαρτοπόλεμοςκομφετί
129.
-
Greekανταλλάσσω
-
Polishzamieniać, zamienić, zamieniać się, zamienić się
130.
-
Greekστρείδι
131.
132.
-
Greekβαφή
-
Polishpigment
-
Polishpigmentować
133.
-
Greekκαταλαβαίνω, κατανοώ
-
Polishrozumiećbyć świadomy
134.
135.
136.
-
Polishszafa grająca
137.
138.
139.
-
Polishzamieszki
140.
-
Greekυπερχρεώνω
141.
142.
-
Polishkoń parowy
143.
-
Greekυπεροπτικός
-
Polisharogancki
144.
145.
-
Greekσαντιγύ
-
Polishbita śmietana
146.
-
Polishszkielet
147.
148.
-
Greekτσίλι
149.
-
Greekέδρα
150.
-
Greekεργαστήριο
-
Polishwarsztat
151.
152.
153.
154.
155.
-
Greekλιπαίνω
156.
-
Polishpewter
157.
-
Greekαρνούμαι, διαψεύδω
-
Polishnegować
158.
-
Polishdżersej
159.
-
Greekπεριτρώγω, ροκανίζω, τσιμπολογώ
160.
161.
-
Greekτο, αυτό (sometimes not translated)
-
Polishto
-
Greekτο
-
GreekAncient: qual
162.
-
Greekπίτσα
163.
164.
165.
-
Greekανδρείος, τολμηρός, θαρραλέος
-
Polishmężny
166.
-
Greekμάσκαρα
-
Polishtusz do rzęs
167.
-
Greekβεντέτα
-
Polishwendetazemsta
168.
-
Greekταμειακή ροή
169.
-
Greekεύρος ζώνης
-
Greekεύρος ζώνης
170.
-
Greekσπασμένος
-
Polishpołamany
-
Greekχαλασμένος
171.
172.
173.
-
Greekπροπαγάνδα
-
Polishpropaganda
174.
-
Greekάλλο ένα
-
Polishjeszcze jeden, kolejny, następny
175.
-
Polishchecklubić
176.
-
Greekτηγανιτές πατάτες
-
Polishfrytki
177.
-
Greekοθόνη
178.
179.
-
Greekβασανιστήρια
-
Polishtortura
180.
-
Greekεις υγείαν, στην υγειά
-
Polishna zdrowie
181.
182.
-
Greekνιαούρισμα
-
Polishmiauczenie
-
Greekνιαουρίζω
-
Polishmiauczeć
183.
-
Polishzasługa
184.
-
Greekμόνο, απλώς
-
Polishtylko, po prostu
185.
186.
-
Polishpodróżowanie
187.
188.
-
Greekκωλομέρι
189.
-
Greekεπιχείρηση
-
Polishinteres, firma, biznes
-
Polishsprawa
190.
-
Greekαδράνεια
191.
-
Polishmoczowód
192.
-
Greekχωριουδάκι
-
Polishprzysiółek
193.
-
Polishśrednia harmoniczna
194.
195.
-
Greekκοινή διάλεκτος, κοινή γλώσσα
196.
-
Polishrozwijać się
197.
198.
-
Greekπαραιτούμαι
199.
200.
-
Polishtwardo, stanowczo, pewnie
201.
202.
-
Greekανθρώπινος
-
Polishludzki
-
Greekανθρώπινος
-
Polishludzki
203.
-
Polishwolny strzelec
204.
-
Greekάσκηση
-
Polishćwiczenie
-
Greekγυμναστική
-
Polishćwiczenie
-
Polishużyć władzy
205.
-
Greekγάμος
-
Polishmałżeństwo
206.
-
Greekκαμινέτο
207.
208.
-
Polishzwycięzca
209.
210.
-
Polishskładka
211.
-
Greekαπάτη
-
Polishoszustwoszwindel
212.
213.
-
Greekαμφιβολία
-
Polishwątpliwość
-
Greekαμφιβάλλω
-
Polishwątpić
214.
-
Greekστεγνός
-
Polishsuchy
-
Polishsuszyćwysuszyć
215.
-
Polishbrzuch
216.
217.
-
Greekάγχοςανησυχία
-
Polishniepokój
218.
-
Greekαϋπνία
-
Polishbezsenność
219.
-
Greekξινόγαλο
220.
221.
-
Greekεπιθυμία
-
Polishpragnienie
-
Greekεπιθυμία
-
Polishpożądanie
222.
-
Polishneeded
-
Polishwojna nerwów
223.
224.
225.
-
Greekκοιμισμένος
-
Polishuśpiony
226.
227.
-
Polishzadenuncjować
-
Polishpotępić
-
Polishwypowiedzieć
228.
229.
230.
-
Polishaktualny
-
Polishna bieżąco
231.
-
Greekχτύπος
-
Polishpuknięciestuknięcie
-
Greekχτυπάω
232.
-
Polishfondue
233.
-
Polishlerrata
234.
-
Greekμωρόνήπιο
-
Polishniemowlęmaluch
235.
236.
237.
-
Greekκαμπούρης
238.
-
Greekπολύ, πόσο, τι
-
Polishjak
239.
-
Polishwymyślić
-
Polishpogodzić się
240.
-
Greekανοιχτήρι
-
Polishotwieracz do butelek
241.
242.
-
Greekσυμπόνια
-
Polishwspółczucie
243.
-
Greekκοκότα
244.
-
Greekσπονδυλική στήλη
-
Polishkręgosłup
245.
246.
-
PolishUse the conditional tense (-by-), by
247.
-
Polishwidok
248.
249.
-
Greekπραγματικότητα
-
Polishrzeczywistość
-
Greekπραγματικότητα
-
Polishrzeczywistość
-
Greekπραγματικότητα
-
Polishrzeczywistość
250.
-
Greekσυνοδεύω
251.
-
Greekυγρασία
-
Polishwilgotność
252.
253.
254.
255.
-
Greekπυροτεχνήματα
-
Polishfajerwerk
256.
257.
258.
-
Polishyeti
259.
260.
261.
-
Polishbierny
262.
-
Greekλογιστής
-
Polishrachmistrz
263.
-
Greekβραχυκύκλωμα
-
Polishzwarcie
264.
-
Polishwyrzutek
265.
266.
267.
-
Polishlampa żarowa
268.
-
Polishgniazdko
269.
-
Greekτηγάνι
270.
271.
-
Polishpewny
272.
273.
-
Polishwarzyć
274.
-
Greekγομολάστιχα
-
Polishgumka
275.
276.
277.
-
Polishwywiad gospodarczy
278.
279.
280.
-
Polishzdumiewający, zaskakujący
281.
282.
283.
-
Greekάποψηθέση
-
Polishpunkt widzenia
-
Greekάποψηστάση
284.
-
Polishnarzędzie
-
Polishcheckzrealizować, checkwprowadzić w życie
285.
-
Greekαστραφτερός, σπινθηροβόλος, λάμπων
-
Polishlśniący
-
Greekαφρώδης, αεριούχος
-
Polishqualifierplgazowanypl
286.
-
Greekαπών
-
Polishdaleko, z dala, nieobecny(person)
287.
-
Greekλεξιλόγιο
-
Polishsłownictwo
288.
-
Greekκλειδωτήρι
289.
-
Polishdingo
290.
-
Polishzawzięty
291.
292.
-
Polishopuszczać
293.
-
Greekξόρκι
-
Polishczar
-
Greekγράφω ορθογραφημένα
-
Polishliterować, przeliterować
-
Greekγράφω ορθογραφημένα
294.
-
Polishawangarda
-
Polishawangarda
-
Polishawangardowy
295.
296.
-
Greekαυτοαπασχολούμενος
297.
298.
299.
300.
-
Greekαργός
-
Polishwolny, powolny
301.
302.
-
Greekδιαμέρισμα
-
Polishmieszkanie
303.
-
Greekαναγκάζω, υποχρεώνω
304.
-
Greekκόντρα
-
Polishprzeciw, pod
-
Greekκοντά
-
Greekμε
-
Greekκοντά
-
Polisho
-
Greekκατά
-
Polishprzeciw, przeciwko
-
Greeksee: σχέση
-
Greekκατά
-
Polishz, przeciwko
305.
-
Polishmłodszy
306.
307.
308.
-
Polishparadygmat
309.
-
Greekπινακοθήκη
310.
-
Greekακολουθίααλληλουχία
311.
312.
-
Polishwodzecugiel
313.
-
Greekσυμβολαιογράφος
314.
315.
-
Polishczłonkostwo
316.
-
Greekοροσειρά
-
Polishpasmo górskie
-
Polishpiec
-
Greekσειρά
-
Polishwybór
-
Greekσκοπευτήριο
-
Polishstrzelnica
-
Greekαπόσταση
-
Greekβοσκότοπος
-
Polishpastwisko
-
Greekπεδίο τιμών
-
Greekκλίμακα
-
Greekβιότοπος
317.
318.
-
Greekνότιος
-
Polishpołudniowy
319.
-
Greekόργανο
-
Polishnarząd
-
Greekεκκλησιαστικό όργανο
-
Polishorgany
320.
321.
-
Greekγαίεςκτήματα
322.
323.
-
Greekσύμβαση εργασίας
324.
-
Greekκαθώς, ενώ, ενόσω
-
Polishgdy
325.
-
Polishłabędź czarny
326.
-
Greekπροσκυνητής
-
Polishpielgrzym
327.
-
Greekβοηθός
328.
329.
-
Greekδυσεύρετος
-
Polishniedostępny
330.
-
Greekαρκετός
-
Polishdość, wystarczająco
-
Greekαρκετά, επαρκώς
-
Polishdość, dosyć, wystarczająco, na tyle
-
Greekφτάνει!, αρκετά!
-
Polishdosyć, starczy, wystarczy, dość
331.
-
Greekεξωγαμιαίος
332.
-
Polishwieprz
333.
-
Greekτραπεζική πίστωση
334.
-
Greekλογιστής
-
Polishrachmistrz
335.
-
Greekσυμπεριφορά
-
Polishzachowanie
-
Greekσυμπεριφορά
-
Polishzachowaniemaniery
336.
337.
-
Polishmontować
338.
-
Greekαντιπαραθέτω, συζητώ, συνεξετάζω
339.
-
Greekσελιδοδείκτης
-
Polishzakładka
340.
341.
-
Polishstereo
-
Polishsprzęt stereo
-
Polishstereograf
342.
-
Greekβαρετός, πληκτικός, ανιαρός
-
Polishnudny
343.
-
Greekδολιοφθορά
-
Polishsabotaż
-
Polishsabotować
344.
345.
346.
-
Polishszpik kostny
347.
-
Polishtasować
348.
349.
350.
-
Greekαπορροφώ
351.
-
Greekά, ώς qualifier
-
Polisho
352.
-
Greekμυωπία
-
Polishkrótkowzroczność
353.
-
Greekφιδές
354.
-
Polishgorące źródło
355.
356.
-
Polishwahać się
357.
358.
-
Greekπερπατώ, βαδίζω
-
Polishiść, chodzić
359.
-
Greekαισθητήριο όργανο
360.
-
Greekανεξαρτησία
-
Polishniepodległość
361.
-
Polishpluskwiak
-
Greekqualifierel
-
Polishbyk
-
Greekκοριός
-
Polishpluskwa
362.
-
Greekεισάγω
363.
-
Polishzdumiewający, zaskakujący
364.
-
Greekεπικίνδυνος
-
Polishniebezpieczny, groźny
365.
-
Greekτασάκι
-
Polishpopielniczka
366.
367.
-
Polishporcja
368.
-
Greekατακτώ
-
Polishbyć niegrzeczny, źle się zachowywać
369.
370.
-
Greekαναταραχήσάλος
371.
-
Greekδημόσιο πρόσωπο
372.
-
Greekπρος, σε
-
Polishldo
373.
374.
375.
-
Greekδιεπιστημονικός
-
Polishinterdyscyplinarny
376.
-
Greekγυμνάσιο
377.
378.
379.
-
Greekχιονοθύελλα
-
Polishzamiećśnieżyca
380.
-
Greekσκατό
-
Polishgówno, łajno
381.
-
Greekδοθιήναςel
-
Polishczyrak
-
Greekβράζω
-
Polishgotować, wrzeć
382.
383.
384.
-
Greekφαλάφελ
385.
-
Polishprestiż
386.
-
Greekμέδουσατσούχτρα
-
Polishmeduza
387.
-
Greekαμμουδιάακρογυαλιά
-
Polishplaża
388.
-
Greekχτυπητά αβγά
-
Polishjajecznica
389.
-
Greekαβατάρα
390.
-
Greekευφημισμός
-
Polisheufemizm
391.
-
Greekαποβουτυρωμένο γάλα
392.
-
Polishsamoobsługa
393.
394.
-
Polishepenteza
395.
396.
-
Polishzachować
397.
-
Polishpnącze
398.
-
Polishsamolot bezzałogowy
399.
-
Polishqualifierpl
400.
-
Polishbułka z masłe
401.
-
Polishrodzina rozszerzona
402.
-
Greekεπιστολή
-
Polishpismo, list
403.
404.
405.
406.
407.
-
Greekσπληνσπλήνα
-
Polishśledziona
408.
-
Greekκαταυλισμός
-
Polishobóz
-
Greekκατασκηνώνω
409.
-
Greekστιλέτοξιφίδιο
-
Polishsztylet
410.
-
Greekημερολόγιο
-
Polishdziennik
411.
412.
413.
-
Polishneeded
414.
-
Greekχερσόνησος
-
Polishpółwysep
415.
416.
417.
418.
-
Greekγυρίζω
-
Polishodwracać się / odwrócić się
419.
420.
421.
-
Greekαλκοολικόςαλκοολική
-
Polishalkoholik
-
Greekαλκοολικός
422.
-
Greekαποκρύπτω
-
Polishukrywać, chować
423.
-
Greekπερισυλλογή
-
Polishmedytacja
424.
425.
426.
-
Greekφρέσκο κρεμμυδάκι
427.
-
Greekφιλοξενία
-
Polishgościnność
-
Polishneeded
428.
-
Greekσπουδαστής
-
Polishstudent
429.
-
Greekιστόγραμμα
-
Polishhistogram
430.
-
Polishturbina parowa
431.
-
Greekπεριπολικό
-
Polishradiowóz
432.
-
Greekπονοκέφαλος
-
Polishból głowy
433.
434.
435.
-
Greekαντιστέκομαι, ανθίσταμαι
436.
437.
-
Greekουσιαστικό
-
Polishrzeczownik
438.
-
Polishcukier puder
439.
-
Greekπουλάδα
440.
-
Polishpęcherz pławny
441.
-
Greekκουδουνίστρα
-
Polishgrzechotka
442.
-
Greekμεγαλοφυία
-
Polishgeniusz
443.
444.
445.
-
Greekφορτηγάκι
-
Polishwansamochód dostawczy
446.
447.
-
Greekφαντάζομαι
448.
-
Polishprywatność
449.
-
Polishsokolnictwo
450.
-
Greekδικανικός, εγκληματολογικός
-
Polishkryminalistyczny
-
Greekδικανικός, εγκληματολογικός
-
Polishsądowy
-
Greekρητορικός
-
Polishoratorski
451.
-
Greekπρόσφατοςφρέσκος
-
Polishświeży
452.
453.
-
Polishbłąd ortograficzny
454.
-
Greekτυφλή πίστη
-
Polishskok wiary
455.
-
Polishporównywać
456.
457.
458.
459.
-
Greekχαρακτηριστική ομάδα
460.
461.
462.
-
Polishsalmonella
463.
464.
465.
-
Polishposiadać, mieć
466.
-
Greekυαλογραφία
English translator: Polish Greek needed Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare