para Polish - German
1.
-
Polishna zawsze
2.
-
Polishdiada, para
3.
-
Germanmacht nichts, ganz egal, das macht nichts, das ist egal, schon gut
-
Polishnieważne
-
Germanvergiss es, nicht so wichtig
4.
5.
6.
-
Germanins Gras beißen
-
Polishkopnąć w kalendarz
7.
8.
-
Germanpaaren
9.
-
Germansodass, damit
-
Polishżeby
10.
-
Germanoben, nach oben, empor
-
Polishdo góry, w górę, na górze qualifier
-
Germanhinau, hoch
-
Polishw górę, do góry
-
Germanhoch
11.
-
Germandamit, sodass, um ... zu
-
Polishaby
12.
-
Germanscheißegal qualifier
-
Polishqualifierpl
13.
-
Germanfort, weg
14.
15.
-
GermanSportlerAthlet
-
Polishsportowiec
16.
-
Germanrunter, herunter
-
Polishna dół, w dół
17.
-
Germanzu, nach (in this sense only used for and sole preposition option for constructions without articles, i.e. general directions (e.g. up, west), most countries and cities etc. and nachhausede
-
Polishldo
-
Germanqualifier
-
Germanvor
18.
-
Germanparanoid
-
Germanparanoid
-
GermanParanoikerParanoide
19.
-
Germanaus
20.
-
Germanschanghaien
21.
-
GermanFallschirm
-
Polishspadochron
22.
-
GermanPackpapierGeschenkpapier
-
Polishpapier pakowy
23.
-
GermanSchlafmittel
24.
-
GermanSonnenschirm
25.
-
Germanauf dem Kop, verkehrt heru, verkehrt ru
-
Polishdo góry nogami
26.
-
Germanoben, nach oben, empor
-
Polishdo góry, w górę, na górze qualifier
-
Germanhinau, hoch
-
Polishw górę, do góry
-
Germanhoch
27.
-
Germanaus
28.
-
Germanherein, hinein
29.
-
Germanüberhaupt, sensede
-
Polishwcale, ani trochę, nic a nic, w ogóle
30.
-
Germanoben, nach oben, empor
-
Polishdo góry, w górę, na górze qualifier
-
Germanhinau, hoch
-
Polishw górę, do góry
-
Germanhoch
31.
-
Germanüberhaupt nicht
-
Polishwcale nie
32.
-
Germanherein, hinein
33.
34.
35.
-
Germanbewerben
36.
-
Germandecken
-
Polishzastawić, nakryć
-
Polishprzygotowywać
-
Germanuntergehen
-
Polishzachodzić
-
GermanGerät
-
Polishodbiornik
-
Germanfertig, bereit
-
Polishgotowy
-
Polishułożony
37.
-
Germanfort, weg
38.
39.
-
Germanherein, hinein
40.
-
GermanWasserdampf
-
Polishpara wodna
-
GermanDampf
-
Polishpara
41.
-
Germanherein, hinein
42.
-
Germanüber Nacht
43.
-
Germanrunter, herunter
-
Polishna dół, w dół
44.
-
Germanaus
45.
46.
-
Germanabhauen
-
Polishspierdalaj!, spieprzaj! qualifieridź w chuj! qualifier
-
Germanabhauen
-
Polishspierdalaj!, spieprzaj! qualifieridź w chuj! qualifier
47.
-
Germandamit, sodass
-
Polishaby, żeby
48.
-
GermanHausbesetzer
49.
-
Germanfort, weg
50.
51.
-
Germanaus
52.
-
Germanvergeudetes Geld
53.
54.
-
Germanherein, hinein
55.
-
Germanneeded
56.
57.
-
Germanverschleppen, prokrastinieren
58.
-
Germanherein, hinein
59.
-
Germanund wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute
60.
-
Germanaus
61.
-
Germanoben, nach oben, empor
-
Polishdo góry, w górę, na górze qualifier
-
Germanhinau, hoch
-
Polishw górę, do góry
-
Germanhoch
62.
63.
64.
65.
-
Germanrunter, herunter
-
Polishna dół, w dół
66.
-
Germanrunter, herunter
-
Polishna dół, w dół
67.
68.
-
Germanaußerhalb, draußen
-
Polishna zewnątrz
69.
70.
-
Germanaus
71.
-
GermanParanussbaum
-
Polishorzesznica wyniosła, bertolecja
-
GermanParanuss
-
Polishneeded
72.
73.
-
Germanfort, weg
74.
75.
76.
-
Germanrunter, herunter
-
Polishna dół, w dół
77.
-
GermanBügelsäge
-
Polishpiła do metalu
78.
-
Germanparaphyletisch
79.
80.
-
Germanmailen
-
Polishmailować, mejlować
81.
-
GermanLötmetallLötdraht
-
Polishcyna
82.
-
GermanGeldüberweisung
83.
-
Germanoben, nach oben, empor
-
Polishdo góry, w górę, na górze qualifier
-
Germanhinau, hoch
-
Polishw górę, do góry
-
Germanhoch
84.
-
Germanaus
85.
-
Germanparalysieren
86.
-
Germanherein, hinein
87.
-
Germanfort, weg
88.
-
Polishna wschód, ku wschód
89.
-
Germanherein, hinein
90.
-
Germanwofür
-
Polishpo co, dlaczego
91.
-
GermanRotverschiebung
92.
-
Germanhinten
93.
-
Germanrunter, herunter
-
Polishna dół, w dół
94.
95.
-
GermanSanitäter
-
Polishratownik medyczny
96.
-
Germanzurückziehen
-
Germanabheben
-
Polishwypłacić
97.
-
GermanParadeUmzug
-
Polishparada
98.
99.
100.
-
Germanfangen
-
Polishłapaćschwytać
101.
-
Germanlu damit, behufs
-
Polishżeby, aby, by, coby qualifier
102.
-
Germanzu, nach (in this sense only used for and sole preposition option for constructions without articles, i.e. general directions (e.g. up, west), most countries and cities etc. and nachhausede
-
Polishldo
-
Germanqualifier
-
Germanvor
103.
-
Germanu, bezüglich, hinsichtlich
-
Germanfür, u, zwecks
-
Polishlna
104.
105.
-
GermanMünze
-
Polishmoneta, bilon
106.
-
GermanWindschutzscheibe
-
Polishneeded
107.
-
Germanaus
108.
-
Germanwas ... angeht, was ... betrifft
109.
-
Germanschlechter, schlimmer
-
Polishgorszy
110.
-
Germanzurückbleiben
111.
-
GermanMittel zum Zweck
112.
113.
114.
-
Germandecken
-
Polishzastawić, nakryć
-
Polishprzygotowywać
-
Germanuntergehen
-
Polishzachodzić
-
GermanGerät
-
Polishodbiornik
-
Germanfertig, bereit
-
Polishgotowy
-
Polishułożony
115.
-
Germanerstens, an erster Stelle, überhaupt erst
116.
-
Germanwoanders, anderswo
-
Polishgdzie indziej, qualifierpl
117.
-
Germankürzen, nachschneiden, schneiden, stutzen, zurückschneiden
118.
119.
-
GermanMut
120.
-
GermanParalyse
121.
-
Germankindgerecht
-
Polishdziecięcy
122.
-
GermanlGeld
123.
-
Germandorthin, dahin
124.
-
Germanhierzu
125.
126.
-
Germandorthin, dahin
-
Polishta
127.
-
GermanHundefutter
128.
-
Germanhin und her
129.
-
GermanSchutzblech
-
Polishbłotnik
130.
-
Germanaufwärts
-
Polishw górę, wzwyż
131.
-
Germanrückwärts, zurück
-
Polishdo tyłu, z powrote
132.
-
Germanvorwärts, vornevor, weiter
-
Polishdo przodu
-
Germanvorwärts, weiter
133.
-
GermanKatzenfutter
-
Polishkotów
134.
-
Germandamit, sodass, um ... zu
-
Polishaby
135.
136.
137.
-
GermanBlitzableiter
-
Polishpiorunochron
138.
-
Germanaus
139.
-
Germanfort, weg
140.
-
Germanrunter, herunter
-
Polishna dół, w dół
141.
-
Germanbevor, vor
-
Polishprzed
142.
-
Germanaus
143.
-
Germanzum Mitnehmen
144.
-
GermanTierheim
145.
146.
-
GermanNebenordnung, Parataxis, Parataxe
147.
-
Germanneeded
148.
-
Germanfür immer, ewig, unaufhörlich, auf immer, für eger
-
Polishna zawsze
149.
-
Germanaus
150.
-
Germandas Bett machen
151.
-
Germanparamilitärisch
152.
-
Germanoben, nach oben, empor
-
Polishdo góry, w górę, na górze qualifier
-
Germanhinau, hoch
-
Polishw górę, do góry
-
Germanhoch
153.
154.
-
Germannach Hause, hei, heimwärts
-
Polishdo domu
155.
-
GermanLaufgitter
156.
-
Germanneeded
157.
-
GermanFußstütze
158.
-
Germannach Hause, hei, heimwärts
-
Polishdo domu
159.
-
Germanhöher, oben, darüber
-
Polishpowyżej
160.
-
GermanBestechungsgeld
-
Polishłapówka
161.
-
Germanherein, hinein
162.
-
GermanSchirmRegenschirm
-
Polishparasolparasolka
-
GermanSchirm
-
GermanDach
163.
-
Germanherein, hinein
164.
165.
166.
-
GermanTaugenichtsHerumtreiber, Tunichtgut
-
Polishnicpoń
167.
-
GermanStoßstange
-
Polishzderzak
168.
-
Germanherein, hinein
169.
-
GermanKopfbedeckung
-
GermanZaumzeug
170.
-
GermanFallschirmjäger
171.
-
Germanvorwärts
-
Polishw przód, do przodu
172.
-
Polishchciwość
173.
-
Germanrückwärts
-
Polishwstecz, do tyłu
174.
-
Germanbenutzerfreundlich
175.
-
Germanoben, nach oben, empor
-
Polishdo góry, w górę, na górze qualifier
-
Germanhinau, hoch
-
Polishw górę, do góry
-
Germanhoch
176.
-
Germanrückwärts
-
Polishwstecz, do tyłu
177.
-
GermanHydrochinon
178.
-
Germanrausbringen, raussetzen, rauswerfen
179.
-
Germanaus
-
Polishlz / l
180.
-
Germanvorwärts, vornevor, weiter
-
Polishdo przodu
-
Germanvorwärts, weiter
181.
-
GermanOhropaxOhrstöpsel
182.
183.
-
Polishparapsychologiczny
184.
-
GermanLippenbalsam
185.
-
GermanLesebrille
186.
-
Polishidź do diabła
-
Polishidź do diabła
187.
-
Germanherein, hinein
188.
-
Germanüberleiten
189.
-
GermanParapsychologie
-
Polishparapsychologia
190.
-
Germanflugtüchtig, flugtauglich
191.
-
Germanrunter, herunter
-
Polishna dół, w dół
192.
-
Germanherein, hinein
193.
194.
-
Germanhin und her, vor und zurück
-
Polishtam i z powrote
195.
-
GermanHaarnetz
196.
-
Germanauf dem Kop, verkehrt heru, verkehrt ru
-
Polishdo góry nogami
197.
-
Polishparamagnetyzm
198.
199.
-
GermanWäscheleine
200.
-
Germanzur Abwechslung
English translator: Polish German para Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare