needed Greek - Irish
1.
-
Greekτο, αυτό (sometimes not translated)
-
Irishséésí
-
Greekτο
-
Irishé
-
GreekAncient: qual
-
Irishsé
2.
3.
-
Greekαντάρτης
-
Greekεπαναστατήσει
4.
-
Greekτροχιά
-
Irishcuairttimpeall
5.
-
Greekγουάν ταν
6.
-
Irishathruithe, éagsúlacht
7.
-
Greekδεν πειράζει
-
Irishní miste
8.
-
Irishgan amhras, gan dabht, is dóigh
9.
-
Greekαφήνω
-
Irishscaoil (de)
10.
11.
12.
-
Irishrunga
13.
14.
-
Greekγρύλος
15.
-
Greekκολόνια
16.
-
Greekδίχτυβρόγχος
-
Irisheangach
-
Greekqualifierelel
-
Irisheangach
17.
18.
-
Greekκηλίδα
19.
-
Irishis fearr
20.
21.
-
Greekγεια
22.
-
Greekπανωφόριπαλτό
-
Irishcóta
23.
-
Greekάθυμος
24.
-
Greekκόντρα
-
Irishin aghaidh, in éadan
-
Greekκοντά
-
Greekμε
-
Greekκοντά
-
Greekκατά
-
Irishin aghaidh, in éadan, i gcoinne
-
Greeksee: σχέση
-
Greekκατά
-
Irishi gcoinne
25.
-
Greekαντιύλη
26.
27.
-
Greekφέρομαι, συμπεριφέρομαι, μεταχειρίζομαι, αντιμετωπίζω, χειρίζομαι
28.
-
Greekμητρική εταιρεία
29.
-
Irishsocheacnamaíoch
30.
31.
32.
-
Greekγιώτα
33.
-
Greekντε
34.
-
Greekυπερασπίζομαι, αμύνομαι, υπεραμύνομαι
-
Irishcosain
35.
-
Greekυποδήλωσησυνεκδοχή
-
Irishfochiall
36.
-
Greekστιγμιαίος καφές
37.
38.
-
Irishbileoigín
39.
40.
-
Greekζουρνάς
41.
-
Greekξιφίας
42.
-
Greekκουμπότρυπα
43.
44.
-
Irishbanseirbhíseach
45.
-
Greekμαφία
46.
-
Greekμεταφραστής
-
Irishaistritheoir
47.
-
Greekλαογραφία
48.
-
Greekσορτςπαντελονάκι
-
Irishbríste sciota
49.
50.
51.
-
Greekχαρτί κουζίνας
52.
-
Greekαναλφάβητος
53.
-
Greekλάβα
54.
-
Greekμαζί
-
Irishin éindí le
55.
56.
-
Greekθρίαμβος
57.
58.
59.
-
Greekγλυκά
60.
61.
-
Greekακέραιοςαναπόσπαστος
62.
-
Greekκαταπίνω
63.
-
Greekεξωτερικός χώρος
64.
65.
-
Greekράχη
66.
67.
-
Greekκέντρο κλήσεων
68.
-
Greekσυνεδρίαση
-
Irishseisiún
-
Greekσύνοδος
-
Irishsuí
69.
70.
71.
-
Irishsníomh
72.
-
Greekαπόδημος
73.
-
Greekβλέννα
74.
75.
-
Greekαναγκάζω
76.
-
Greekμελετηρός
77.
-
Greekσχοινόπρασο
-
Greekσχοινόπρασο
78.
-
Greekχώμα
79.
80.
-
Greekκαταρράκτης
-
Irisheas
81.
-
Greekμουσείο
-
Irishiarsmalann
82.
-
Greekπεριήγηση
83.
-
Greekρεζιλεύομαι
84.
-
Greekθεραπεύω
85.
-
Greekοφθαλμομετρής
-
Irishoptaiméadraí
86.
-
Irishtraidhfil
87.
88.
89.
90.
-
Greekανάδραση
91.
-
Greekγουργουρίζω
-
Greekγουργούρισμα
92.
-
Greekκουκί
93.
-
Greekποτήρι νέρο
94.
-
Greekκύκνειο άσμα
95.
-
Irishsáigh, rop
96.
97.
98.
-
Greekεξωχώριος
99.
-
Greekπεντάνιο
100.
-
Irishnasc
101.
-
Greekτα υπέρ και τα κατά
102.
-
Greekλιβάνι
103.
104.
-
Greekχαρτοπόλεμοςκομφετί
105.
-
Greekανταλλάσσω
106.
-
Greekστρείδι
107.
108.
-
Greekβαφή
109.
-
Irishbáite
110.
-
Irishturasóireacht
111.
-
Greekκαταλαβαίνω, κατανοώ
-
Irishtuig
112.
113.
-
Greekμουριά
114.
115.
-
Greekχαλκός
-
Irishcopar, umha
116.
-
Greekυπερχρεώνω
117.
118.
-
Irisheach-chumhacht
119.
-
Greekυπεροπτικός
-
Irishainteann, anuaibhreach, anuallach, béalteann, borrach, díomasach,
120.
121.
-
Irishgairmiúil
122.
-
Greekσαντιγύ
-
Irishuachtar coipthe
123.
124.
-
Greekτσίλι
125.
-
Greekέδρα
-
Irishpríomhoifig
126.
-
Greekεργαστήριο
-
Irishceárta
127.
128.
-
Greekκαθοίκι
-
Irisháras fuail
129.
-
Greekπαραμύθι
-
Irishsíscéalamaidí
130.
-
Greekλιπαίνω
131.
-
Irishpéatar
132.
-
Irishmargadh airgid
133.
-
Greekαρνούμαι, διαψεύδω
134.
-
Irishgeansaí
135.
-
Greekπεριτρώγω, ροκανίζω, τσιμπολογώ
136.
-
Greekρύγχος
137.
-
Greekτο, αυτό (sometimes not translated)
-
Irishséésí
-
Greekτο
-
Irishé
-
GreekAncient: qual
-
Irishsé
138.
-
Greekπίτσα
139.
140.
141.
-
Greekανδρείος, τολμηρός, θαρραλέος
142.
-
Greekμάσκαρα
143.
-
Greekβεντέτα
144.
-
Greekταμειακή ροή
145.
-
Greekεύρος ζώνης
-
Greekεύρος ζώνης
146.
-
Greekσπασμένος
-
Irishbriste
-
Greekχαλασμένος
-
Irishbriste
147.
148.
149.
-
Greekπροπαγάνδα
-
Irishbolscaireacht
150.
-
Greekάλλο ένα
151.
-
Irishbain sult as, bain taitneamh as, bain spórt as
152.
-
Greekτηγανιτές πατάτες
153.
-
Greekοθόνη
154.
155.
-
Greekβασανιστήρια
-
Irishpianadh
156.
-
Greekεις υγείαν, στην υγειά
-
Irishsláinte
157.
158.
-
Greekνιαούρισμα
-
Greekνιαουρίζω
159.
-
Irishcumrú
160.
-
Greekμόνο, απλώς
161.
162.
-
Greekξωτικό
-
Irishlucharachán, ealbh
163.
-
Greekκωλομέρι
164.
-
Greekεπιχείρηση
-
Irishgnólacht
165.
-
Greekαδράνεια
166.
-
Greekχωριουδάκι
-
Irishgráig
167.
-
Greekβορράς
-
Irishtuaisceart
168.
-
Greekκοινή διάλεκτος, κοινή γλώσσα
-
Irishfrancbhéarla
169.
-
Greekμαγειρική
170.
-
Greekπαραιτούμαι
171.
-
Greekκαλαμάρι
172.
173.
-
Irishfaoi dheireadh
174.
-
Greekανθρώπινος
-
Irishdaonna
-
Greekανθρώπινος
-
Irishduiniúil, duineata
175.
176.
-
Greekάσκηση
-
Greekγυμναστική
177.
178.
-
Greekκαμινέτο
179.
180.
181.
-
Greekαπάτη
182.
-
Greekμακέτα
-
Irishsamhailbalbhshamhail
183.
184.
185.
-
Greekβλέφαρο
-
Irishcaipín súileduille
186.
-
Greekάγχοςανησυχία
-
Irishimní
187.
-
Greekαϋπνία
-
Irishneamhchodladh
188.
-
Greekξινόγαλο
189.
190.
191.
192.
193.
-
Greekκοιμισμένος
-
Irishcodladh
194.
195.
196.
197.
198.
199.
200.
-
Greekκαμπαρέ
201.
202.
-
Greekκαμπούρης
203.
-
Greekπολύ, πόσο, τι
-
Irishchomh
204.
-
Irishfolíon
205.
-
Greekανοιχτήρι
206.
207.
208.
-
Greekκοκότα
209.
-
Greekσπονδυλική στήλη
210.
-
Irishsmitínbuille
-
Irishsmitín a thabhairt
211.
212.
213.
-
Greekπραγματικότητα
-
Irishnithiúlacht
-
Greekπραγματικότητα
-
Greekπραγματικότητα
214.
-
Greekσυνοδεύω
215.
216.
-
Greekβέρα
217.
-
Greekτιμολόγιο
218.
219.
-
Greekπυροτεχνήματα
220.
-
Greekβαρύτητα
-
Irishimtharraingt
221.
222.
223.
-
Greekλογιστής
224.
-
Greekβραχυκύκλωμα
-
Irishgearrchiorcad
225.
226.
-
Greekφασισμός
227.
-
Greekτηγάνι
228.
229.
-
Irishurrúsach
230.
231.
-
Greekγομολάστιχα
-
Irishscriosán
232.
-
Greekφλεγμονή
-
Irishbruithathlasadh
233.
234.
235.
-
Greekσαλάμι
236.
-
Greekρίζα
237.
238.
-
Greekκοντός
-
Irishbeag
-
Irishgearr, gairid
-
Irishchecksmutach
239.
240.
-
Greekάποψηθέση
-
Greekάποψηστάση
241.
-
Irishuirlis
242.
-
Greekαστραφτερός, σπινθηροβόλος, λάμπων
-
Greekαφρώδης, αεριούχος
243.
-
Greekαπών
244.
245.
-
Greekκλειδωτήρι
246.
-
Irishardaidhmbarrmhian
247.
-
Irishborb
-
Irishcheckaindreanta
248.
-
Greekπλατεία
-
Irishcearnóg an bhaile
249.
-
Greekξόρκι
-
Irishbriocht draíochta
-
Greekγράφω ορθογραφημένα
-
Irishlitrigh
-
Greekγράφω ορθογραφημένα
-
Irishlitrigh
250.
-
Irishneeded
251.
-
Greekυποδοχή
-
Irishdeasc fáiltithe
252.
-
Greekαυτοαπασχολούμενος
-
Irishféinfhostaithe
253.
-
Greekφουσκάλα
254.
255.
-
Greekαργός
256.
-
Greekανοιχτός
-
Irishoscailte, ar oscailt
257.
-
Greekδιαμέρισμα
-
Irishárasán
258.
-
Irishbéalaireacht
259.
-
Greekαναγκάζω, υποχρεώνω
260.
-
Greekκόντρα
-
Irishin aghaidh, in éadan
-
Greekκοντά
-
Greekμε
-
Greekκοντά
-
Greekκατά
-
Irishin aghaidh, in éadan, i gcoinne
-
Greeksee: σχέση
-
Greekκατά
-
Irishi gcoinne
261.
262.
263.
-
Greekπινακοθήκη
-
Irishdánlann
264.
-
Greekακολουθίααλληλουχία
-
Irishseicheamh
265.
-
Greekψιψίνα
266.
-
Greekσυμβολαιογράφος
-
Irishnótaire poiblí
267.
268.
-
Irishballraíocht
269.
-
Greekοροσειρά
-
Irishsorn
-
Greekσειρά
-
Greekσκοπευτήριο
-
Greekαπόσταση
-
Greekβοσκότοπος
-
Greekπεδίο τιμών
-
Greekκλίμακα
-
Greekβιότοπος
270.
271.
-
Greekνότιος
-
Irishdeisceartach
272.
-
Greekόργανο
-
Greekεκκλησιαστικό όργανο
-
Irishorgán
273.
274.
-
Greekγαίεςκτήματα
275.
276.
-
Greekσύμβαση εργασίας
277.
-
Greekκαθώς, ενώ, ενόσω
-
Irishagus
278.
-
Greekπροσκυνητής
279.
-
Greekβοηθός
280.
281.
-
Greekδυσεύρετος
282.
-
Irishscátáil
283.
284.
-
Greekεξωγαμιαίος
285.
-
Irishmuc
286.
-
Greekτραπεζική πίστωση
287.
-
Greekλογιστής
288.
-
Greekσυμπεριφορά
-
Greekσυμπεριφορά
289.
-
Irishrannóg
290.
-
Irishimigh leat!
291.
-
Irishcruinnigh
292.
-
Greekαντιπαραθέτω, συζητώ, συνεξετάζω
293.
-
Greekσελιδοδείκτης
294.
295.
-
Greekβαρετός, πληκτικός, ανιαρός
296.
-
Greekδολιοφθορά
297.
298.
-
Greekαμυγδαλή
299.
300.
301.
302.
-
Greekά, ώς qualifier
303.
-
Greekμυωπία
-
Irishgearr-radharc
304.
-
Greekφιδές
305.
-
Greekκάτω
-
Irishsíos qualifier
-
Greekκάτω σε
306.
307.
308.
-
Greekπερπατώ, βαδίζω
-
Irishsiúil
309.
-
Greekαισθητήριο όργανο
310.
-
Greekανεξαρτησία
311.
-
Greekqualifierel
-
Greekκοριός
312.
-
Irishdathúil
313.
-
Greekεισάγω
-
Irishiompórtáil
314.
315.
-
Greekεπικίνδυνος
-
Irishdáinséarach, contúirteach
316.
-
Greekτασάκι
317.
-
Greekτένοντας
318.
-
Irishcuid
319.
-
Greekατακτώ
320.
321.
-
Greekαναταραχήσάλος
322.
-
Greekδημόσιο πρόσωπο
323.
-
Irishfáisc-chlár
324.
-
Greekπρος, σε
-
Irishchuig, chun, go dtí, go, ionsar
325.
-
Greekπαγόδα
326.
-
Greekεκλιπών
327.
-
Greekδιεπιστημονικός
328.
-
Greekγυμνάσιο
329.
330.
331.
-
Greekχιονοθύελλα
-
Irishsíobadh sneachta
332.
333.
-
Greekδοθιήναςel
-
Greekβράζω
334.
-
Greekψήνω
335.
-
Irishaíoch, aíochtach, iostasach
336.
337.
-
Greekφαλάφελ
338.
-
Greekμέδουσατσούχτρα
-
Irishsmugairle róin
339.
-
Greekαμμουδιάακρογυαλιά
-
Irishtrá
340.
-
Greekχτυπητά αβγά
341.
-
Greekαβατάρα
342.
-
Greekευφημισμός
343.
-
Irishcoimeádaí
344.
-
Irishnéar-ríog
345.
-
Greekαποβουτυρωμένο γάλα
346.
-
Greekξάδερφος
-
Irishcol ceathrair
347.
-
Irishneeded
348.
-
Irishear, ruis
349.
-
Greekσπασίκλας
350.
-
Irishcaomhnaigh, coinnigh
351.
-
Greekεπιστολή
352.
353.
-
Greeklστρίβω
-
Irishfreang, sníomh
354.
-
Greekπρίγκιπας
-
Irishprionsarídhamhna
355.
-
Greekέκπτωση
356.
-
Greekσπληνσπλήνα
-
Irishliathán
357.
-
Greekκαταυλισμός
-
Greekκατασκηνώνω
-
Irishcampáil
358.
-
Greekστιλέτοξιφίδιο
-
Irishmiodóg
359.
-
Greekημερολόγιο
-
Irishdialann
360.
361.
-
Greekυλισμικό
-
Irishcrua-earraí
362.
-
Irishneeded
363.
-
Greekχερσόνησος
-
Irishleithinis
364.
-
Greekζητιάνος, ζητιάνα
-
Irishsirtheoir
365.
366.
-
Greekμιόνιο
367.
-
Greekγυρίζω
368.
369.
-
Greekτίτλος
370.
-
Greekαλκοολικόςαλκοολική
-
Irishalcólach
-
Greekαλκοολικός
371.
372.
-
Greekπερισυλλογή
373.
-
Greekφάση
374.
-
Irishcheckaláram
375.
-
Irishansmachtaí
376.
-
Greekμέσος
377.
-
Greekφρέσκο κρεμμυδάκι
378.
379.
-
Greekσπουδαστής
-
Irishmac léinn
380.
-
Greekιστόγραμμα
-
Irishhisteagram
381.
-
Irishtuirbín gaile
382.
-
Greekπεριπολικό
383.
-
Irishpióg fheola
384.
-
Greekπονοκέφαλος
-
Irishtinneas cinn
385.
386.
387.
-
Greekαντιστέκομαι, ανθίσταμαι
-
Irishseas
388.
-
Greekδανείζω
389.
-
Greekουσιαστικό
-
Irishainmfhocal
390.
-
Greekπουλάδα
391.
-
Irishbolgán
392.
-
Greekκουδουνίστρα
393.
-
Greekμεγαλοφυία
-
Irishduine ardéirime
394.
-
Greekτσιμούχα
395.
-
Greekπράξη
396.
-
Greekφορτηγάκι
397.
-
Greekφαντάζομαι
398.
-
Greekδικανικός, εγκληματολογικός
-
Greekδικανικός, εγκληματολογικός
-
Greekρητορικός
399.
-
Greekπρόσφατοςφρέσκος
-
Irishúr
400.
401.
-
Greekτυφλή πίστη
402.
403.
-
Greekανέκδοτο
404.
405.
-
Greekχαρακτηριστική ομάδα
406.
-
Greekαπόσχιση
407.
408.
-
Greekτιμολόγιο
409.
-
Greekπλήξη
410.
-
Greekυαλογραφία
English translator: Greek Irish needed Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare