sein German - Portuguese
1.
-
Germanüberlastet sein
2.
-
GermanGastgeber sein, aufnehmen, organisieren, durchführen
-
Portuguesehospedar
3.
-
Germanlästig sein, stören, Unannehmlichkeiten bereiten
4.
-
Germanverdaulich sein
5.
-
Germansickern, durchsickern, triefen
-
Portugueseescoar, verter, excretar, segregar
6.
-
Germanvergleichen, mithalten, ebenbürtig sein, die Stirn bieten
-
GermanVorbild sein, vorausgehen, modellhaft sein
-
Germangleichauf sein, vergleichbar sein
7.
-
Germanspät
-
Portuguesetarde
-
Germanspät
-
Portuguesetarde
-
Germanverspätet
-
Portugueseatrasado
-
Germanspät
-
Portuguesetarde
8.
-
Germansich sein
-
Portugueseganhar a vida
9.
-
Germanvon Vorteil sein
-
Portuguesebeneficiar
10.
-
Germanhaben, sein
-
Portugueseusually translated with the preterite indicative, with or without the adverb mjá
11.
-
Germanärgernempören
-
Portugueseressentir
-
Germangrollen, böse sein, hassen
12.
-
Germanleisten
-
Portugueseconseguir pagar
13.
-
Germanfalsche Fährte
-
Portuguesepista falsa
14.
-
Germansich selbst helfen, auf sich selbst gestellt sein, selbstständig sein
15.
16.
-
Portuguesevez
17.
-
German(jemande)
18.
-
Germanzustimmen, einverstanden sein
-
Portugueseconcordar, estar de acordo
19.
-
Germanschulden, schuldig sein
-
Portuguesedever
20.
-
Germankommutativ
-
Portuguesecomutar
21.
22.
-
Germanbenachbart sein
-
Portuguesevizinhar com
23.
24.
25.
-
GermanGefallen finden an, mit Wollust tun, mit Genuß tun, mit Freude tun, mit Begeisterung tun, begeistert sein,
26.
-
Germanganz Ohr sein
-
Portugueseser todo ouvidos
27.
-
Germanpingelig sein, schikanieren
28.
-
Germankochend heiß checksein
-
Portuguesecozinhar, torrar
29.
-
Portuguesepescar
30.
31.
-
Germanaufhören, aufgeben, sein lassen
-
Portugueseparar, desistir
32.
-
Germanunbekannt, unvertraut
33.
-
GermanSinn ergeben, sinnvoll sein, Sinn geben, Sinn machen
-
Portuguesefazer sentido
-
GermanSinn ergeben, sinnvoll sein, Sinn geben, Sinn machen
-
Portuguesefazer sentido
34.
35.
-
Germanbeleidigt sein, gekränkt sein, sich beleidigt
36.
37.
-
Germanerfolgreich sein, Erfolg haben
-
Portugueseter/obter sucesso/êxito, conseguir
38.
-
German(jemande)
39.
-
Germandurchsickern
-
Portugueseescoar
40.
-
GermanSein
-
Portugueseexistência
41.
-
Germanwichtig sein, etwas ausmachen
-
Portugueseimportar
42.
-
GermanStolz sein au
43.
-
Germanin sich geschlossen sein, zusammenhängen
44.
-
Germanvon Bestand sein
-
Portuguesedurar, resistir
45.
-
Germandagegen sein, Einwände haben, einwenden
-
Portugueseobjetar
46.
-
Germanbesessen sein von, eingenommen sein von
47.
-
Germansich brüsten, großtun, angeben, protzen, triumphieren, jubilieren,
48.
-
Germanmies sein, zum Kotzen sein, Scheiße sein
-
Portugueseser um saco, ser uma droga
49.
50.
-
GermanRechenschaft ablegen, Rechenschaft schuldig sein
-
Portugueseresponder por
51.
-
Germantrödeln, bummeln, faulenzen, faul sein
52.
-
Germanbesorgt sein, sich Sorgen machen qualifier
-
Portuguesepreocupar-se
53.
54.
-
Germanvom anderen Ufer sein
55.
-
Germanratlos sein, verblüfft sein, mit seiner Weisheit am Ende sein
56.
-
German(sein) Wort brechen, nicht Wort halten
57.
-
Germandankbar sein für
-
Portugueseapreciar
58.
-
Germanvielleicht, mag sein
-
Portugueseé possível, pode ser, talvez
59.
-
Germangesellig
60.
-
Germanschwärmen, vernarrt sein (in jemanden), einen Narren fressen (an etwas), verhätscheln
61.
-
GermanBrustkrebs
-
Portuguesecâncer de mamacancro de mama
62.
-
Germanunterscheiden
-
Portuguesediferir
-
Germanunterschiedlicher Meinung sein, sich uneinig sein, streiten, verschiedener Meinung sein, anderer Meinung sein, uneinig
-
Portuguesedivergir
63.
-
Germanin
-
Portugueseabundar, ser abundante
64.
-
GermanZeuge sein
-
Portuguesepresenciar, testemunhar
65.
-
Portuguesevez
66.
-
Germanherumstreiten, kleinlich sein
-
Portuguesepreocupar-se, preocupar-se com minúcias, discutir
67.
-
Germanbildhauerisch gestalten, bildhauerisch tätig sein, formen, meißeln
English translator: German Portuguese sein Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare