ruhen German
3 translations
| Translation | Context | Audio |
|---|---|---|
|
harvinainen
🇫🇮 Hän päätti ruveta ruhen hetkeksi leväten.
🇩🇪 Er entschied sich, sich eine Weile auszuruhen.
🇫🇮 Sielu voi ruhen rauhassa kuoleman jälkeen.
🇩🇪 Die Seele kann nach dem Tod in Frieden ruhen.
|
kirjallinen, formal | |
|
yleinen
🇫🇮 Minun täytyy ruveta ruhen hetki ennen töitä.
🇩🇪 Ich muss mich vor der Arbeit kurz ausruhen.
🇫🇮 Ruhen hetki auttaa palautumaan.
🇩🇪 Eine Pause hilft sich zu erholen.
|
informal | |
|
muodollinen
🇫🇮 Velvoite ruhen sopimukseen perustuen.
🇩🇪 Die Verpflichtung ruht auf dem Vertrag.
🇫🇮 Vastuu voi ruhen todisteiden puutteessa.
🇩🇪 Die Verantwortung kann mangels Beweisen ruhen.
|
oikeudellinen, formal |