armar German
3 translations
| Translation | Context | Audio |
|---|---|---|
|
formal
🇫🇮 Pyydän armoa hänen puolestaan.
🇩🇪 Ich bitte um Erbarmen für ihn.
🇫🇮 Tuomari osoitti armoa rikolliselle.
🇩🇪 Der Richter zeigte dem Verbrecher Erbarmen.
|
pyyntö tai toive saada armoa, myötätuntoa, virallinen tai kirjallinen käyttö | |
|
common
🇫🇮 Hän anoi Jumalan armoa.
🇩🇪 Er bat um Gottes Gnade.
🇫🇮 Armo on tärkeä osa kristinuskoa.
🇩🇪 Gnade ist ein wichtiger Teil des Christentums.
|
uskonnollinen tai moraalinen käsite armosta, yleiskäyttö | |
|
common
🇫🇮 Hän tunsi armoa häntä kohtaan.
🇩🇪 Er fühlte Mitleid mit ihm.
🇫🇮 Älä menetä armoa vaikeina aikoina.
🇩🇪 Verliere nicht das Mitleid in schweren Zeiten.
|
myötätunto, sääli arkikielessä |