deixar Portuguese - Thai
1.
2.
-
Portugueselargar, deixar cair, soltar
-
Portuguesedeitar-se, deixar-se cair
3.
-
Portuguesedeixar cicatriz
4.
-
Portuguesedeixar manco
5.
-
Portuguesedeixar
6.
-
Portuguesemanter, deixar
-
Thaiเก็บ
7.
-
Portugueseparar, deixar de
-
Thaiหยุด
-
Portugueseparar, deixar de
8.
-
Portuguesepartir, sair
-
Thaiจาก
9.
-
Portuguesedeixar-se ir na onda
10.
-
Portuguesesair, deixar
-
Thaiออก
11.
-
Portugueseparar, deixar de
-
Thaiหยุด
-
Portugueseparar, deixar de
12.
-
Portugueseparar, deixar de
-
Thaiหยุด
-
Portugueseparar, deixar de
13.
-
Portugueselargar, deixar cair, soltar
-
Portuguesedeitar-se, deixar-se cair
14.
-
Portugueseconsentir, aprovar, deixar
15.
-
Portuguesedeixar estar, não mexer
16.
-
Portuguesemolhar, ensopar, encharcar, deixar de molho
17.
-
Portuguesedeixar
18.
-
Portugueseparar, desistir
-
Thaineeded
19.
-
Portuguesemanter, deixar
-
Thaiเก็บ
20.
-
Portuguesedeixar passar
21.
-
Portuguesedeixar
22.
-
Portugueselegar, deixar
23.
-
Portuguesedeixar de castigo qualifier
24.
-
Portugueseabandonar, desistir, largar mão
-
Thaiทิ้งละทิ้ง
25.
-
Portuguesedeixar de, não conseguir
-
Portuguesedeixar de
26.
-
Portuguesedeixar, permitir, ir
27.
-
Portuguesepartir, deixar, qualifierpt
28.
-
Portugueseviver e deixar viver
29.
-
Portuguesedeixar, permitir
30.
-
Portuguesedeixar
-
Thaiเหลือ
-
Portuguesedeixar
-
Portuguesedeixar
-
Portuguesedeixar
-
Portuguesepartir, sair
-
Thaineeded
-
Portuguesedeixar, sair
31.
-
Portuguesedeixar, permitir
32.
-
Portuguesedeixar na mão
33.
-
Portugueseautorizar, deixar
34.
-
Portuguesenão
English translator: Portuguese Thai deixar Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare