charge French - German
1.
-
Frenchsurcharger
2.
-
GermanFrachtschiff
3.
4.
-
Frenchsommelier
5.
-
Frenchprendre soin
-
Germankümmern, sorgen
6.
-
Frenchtaux d’intérêt
-
GermanZinssatz
-
Frenchtaux d’intérêt
-
GermanZinssatz
7.
-
Frenchamorce
-
GermanZündkapsel
8.
-
Frenchfleur de lys
-
GermanLilie
9.
-
Germannachlassen, Nachlass gewähren, einen Rabatt gewähren, abziehen
10.
-
Frenchsatisfaire, qualifierfr
-
Germanentsprechen, gerechtwerden, nachkommen
11.
12.
-
GermanEinsatz
13.
-
Frenchélectricité statique
-
Germanstatische Elektrizität
14.
-
Frenchgérer, ménager
-
Germanverwalten, leiten
15.
-
Frenchcharge
-
Frenchcharge
-
Frenchcharger
-
Germanladen
-
Frenchcharger
-
Germanladen
-
Frenchcharger
-
Germanladen
16.
-
GermanLastschrift, Abbuchung
17.
-
Frenchcommissioncourtage
-
GermanAbschlußprämieProvision
-
Frenchcharger, missionner
-
Germanbeauftragen
18.
19.
-
Frenchpayer, verser, régler
-
Frenchpayer
20.
-
Frenchfret
-
GermanNutzlast
-
Frenchcharge utile
-
GermanNutzlast
-
Frenchcharge utile
-
GermanNutzlast
-
Frenchcharge utile
-
Frenchcharge utile
21.
-
GermanHarpune
22.
-
GermanHeeresamt
23.
-
Frenchcharge élémentaire
-
GermanElementarladung
24.
-
Frenchgarantie
25.
-
Frenchporter plainte
-
Germansich beschweren, klagen
26.
-
Frenchcommissioncourtage
-
GermanAbschlußprämieProvision
-
Frenchcharger, missionner
-
Germanbeauftragen
27.
-
Frenchaction en justice
-
GermanKlage
28.
-
Frenchprésentdon
-
GermanGeschenkGabe
29.
-
GermanHeeresamt
30.
-
Frenchcourant
-
Germanelektrischer StromStrom
31.
32.
33.
-
Frenchélectricité statique
-
Germanstatische Elektrizität
34.
-
GermanHeeresamt
35.
36.
-
Frenchdiscréditer
37.
-
Frenchchambellan
-
GermanKammerherr
38.
39.
40.
-
Frenchfondeur
41.
-
Frenchchef d'accusation
42.
43.
-
Frenchprendre en charge, prendre la direction
44.
-
Germanfreisprechen, entbinden, befreien, entlassen, erlassen, degagieren
-
Germanabzahlen, zurückzahlen, begleichen
45.
-
Frenchinfliger
-
Germanerheben, auferlegen
46.
-
Germanerscheinen, auftreten
47.
-
GermanKassierer
48.
49.
-
GermanHeeresamt
50.
-
Frenchcharge
-
GermanLast
-
Frenchcharge
-
Frenchcharge
-
Frenchcharge
-
GermanLadung
-
Frenchcharge
-
Frencharmer, charger
-
Germanbeauftragen, belasten, verpflichten, zuweisen
-
Frenchcharger
-
Germanbeauftragen, verpflichten, zuweisen, anweisen
-
Frenchaccuser, charger
-
Germananklagen, beschuldigen
-
Frenchcharger
-
Germanbuchen
-
Frenchcharger, créditer
-
Germanbelasten
-
Frenchcharger
-
Germanladen, beladen, füllen, befüllen
-
Frenchcharger
-
Germanaufladen
-
Frenchcharger
-
Germanstürmen, vorwärtsstürmen, vorwärts pressen
-
Frenchcharger, s'élancer
51.
-
Germanabzocken
52.
-
Frenchsûreté réelle
-
GermanPfandrecht
53.
-
Frenchgratuit
-
Germankostenlos, gratis
54.
-
Frenchmère supérieure
-
GermanMutter Oberin
55.
-
Frenchof tincture: tourteau
-
GermanKugel
56.
-
GermanSaumtierLastkamel
57.
-
Frenchministre du budget
-
GermanFinanzminister
-
Frenchchecktrésorier
58.
-
GermanPotential
59.
-
Frenchgrand chef
60.
-
Frenchcharge
-
GermanBelastungBürde
61.
62.
63.
-
Frenchcourant
-
Germanelektrischer StromStrom
64.
-
Germanchecküberladen
65.
-
Frenchgouverner, régler
-
Germanregieren, beherrschen
66.
-
Frenchcoûter, couter
-
Germankosten
67.
68.
-
GermanHeeresamt
69.
-
Frenchchargeon
70.
-
Frenchgoutte
71.
-
Frenchparticule α
72.
-
Frenchdécharger
-
Germanentladen, ausladen
73.
-
Germanbeschuldigen
74.
-
Frenchdétonateur
-
GermanZünder
75.
76.
-
Frenchpasser en contrebande
-
Germanschmuggeln
77.
-
GermanSteuermann
78.
-
Germananklagen, bestrafen, vor Gericht stellen
79.
-
GermanPorto
80.
-
Frenchtraduire en justice
-
Germananklagen, qualifierde
81.
-
Frenchcharge
-
GermanBelastungBürde
82.
83.
-
Frenchcheckasperger
84.
-
GermanVergütung
85.
-
Frenchbande dessinée, BD, caricature
-
GermanKartonCartoon
English translator: French German charge Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare