pata Polish - German
1.
2.
3.
-
GermanFauxpas
4.
-
Germanerfahren
5.
-
Germansterben, umkommen, versterben
-
Polishumierać
6.
7.
-
GermanMist bauen
-
Polishzjebać
8.
-
GermanEintopf
9.
-
Germansterben, umkommen, versterben
-
Polishumierać
10.
-
GermanPatzerFehler
-
Germanpatzen, einen Bock schießen, danebengreifen, vermasseln, murksen, vermurksen,
11.
12.
13.
-
Germansterben, umkommen, versterben
-
Polishumierać
14.
15.
-
GermanFauxpasPatzer
-
Polishgafa
16.
-
Germanerfahren
17.
18.
-
Germanden Löffel abgeben gloss
-
Polishkopnąć w kalendarz, odwalić kitę, kopnąć w kalendarz (to kick the calendar)
19.
-
GermanFlunke
-
Polishłapa (kotwicy)
20.
21.
22.
23.
24.
-
GermanSpore
-
Polishzarodnikspora
25.
26.
27.
-
GermanAuflau
28.
-
Germanbesorgen, holen, erwischen, kriegen qualifier
-
Polishdostawać
-
Germanbekommen, qualifierde
-
Polishdostawać
-
Germanwerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)
-
Germankapieren, regional: haben
-
Germanwerden
29.
-
GermanVorderlauf
30.
-
Germanbesorgen, holen, erwischen, kriegen qualifier
-
Polishdostawać
-
Germanbekommen, qualifierde
-
Polishdostawać
-
Germanwerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)
-
Germankapieren, regional: haben
-
Germanwerden
31.
32.
-
Germanbesorgen, holen, erwischen, kriegen qualifier
-
Polishdostawać
-
Germanbekommen, qualifierde
-
Polishdostawać
-
Germanwerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)
-
Germankapieren, regional: haben
-
Germanwerden
33.
-
GermanHahnentritt
34.
35.
36.
-
Germanbesorgen, holen, erwischen, kriegen qualifier
-
Polishdostawać
-
Germanbekommen, qualifierde
-
Polishdostawać
-
Germanwerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)
-
Germankapieren, haben q
-
Germanwerden
37.
English translator: Polish German pata Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare