qualifier Irish - German
1.
-
GermanOberschule
-
Irishardscoil
2.
3.
-
Germanhinter den Kulissen
4.
-
GermanTrauma
5.
-
GermanVerzerrungEnstellung
6.
-
Germanzu Bett gehen, schlafen gehen
7.
-
Germanschuften, sich plagen, sich quälen
8.
-
Germanrebellieren, sich auflehnen
9.
-
GermanDeviseMotto
-
Irishsluán
10.
-
GermanGenese
11.
-
Germanüber, durch, via
-
Germanper, mittels, vermittels, via, durch, über
12.
-
Germanneeded
-
Irishcuairttimpeall
13.
-
GermanLeistung
-
Irishaicseanéacht
14.
15.
-
GermanTeehaus
16.
-
Germangefangengefangen
-
Irishcimebraighdeanach
17.
-
GermanRübsenRaps
18.
-
Germannörgeln, mäkeln
19.
-
GermanGenitalien
-
Irishbaill ghiniúna
20.
-
GermanFotografFotografin
-
Irishgrianghrafadóir
21.
-
Germanmacht nichts, ganz egal, das macht nichts, das ist egal, schon gut
-
Irishní miste
-
Germankümmere dich nicht, kümmer dich nicht, sorge dich nicht, sorg dich nicht
-
Germanvergiss es, nicht so wichtig
22.
-
GermanAmtssprache
23.
-
GermanSalo
24.
-
GermanTippfehler
25.
26.
-
GermanFeinschmeckerGourmet
27.
-
GermanStromausfall
28.
29.
30.
-
Germanunisex
31.
32.
-
Germanwie wär's mit
-
Germanund, was ist mit
33.
-
GermanGoi
34.
-
GermanTonkünstlerMusikus
-
Irishceoltóir
35.
-
German-schaft
36.
37.
38.
39.
40.
41.
-
Germanaufwachen, erwachen, wach werden
-
Irishdúisigh
42.
-
GermanAuftragsmörderKiller
43.
44.
-
GermanFleck
45.
-
GermanSukkulente
46.
-
Germanqualifierde
-
Irishis fearr
-
Germanbeste, am besten
47.
-
GermanInsektKerf
-
Irishfeithid
48.
-
Germanhallo, 'n Tag
49.
-
GermanMantel
-
Irishcóta
-
GermanBeschichtung
-
Irishbrat
50.
-
Irishdol ciotach
51.
-
Germandepressiv
52.
-
GermanÜberführung
53.
-
Germanvergoldet
54.
-
GermanGetreidespelzeSchote
55.
56.
57.
-
GermanAufschub
58.
-
GermanReliquienschrein
-
Irishtaiseagán
59.
-
Germanprachtvoll, herrlich, glorreich
60.
-
Germanalles Gute zum Geburtstag, herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, qualifierde
-
Irishgo maire tú an lá, lá breithe maith agat, lá breithe sona dhuit
61.
-
Germanjungenhaftes Mädchen
-
Irishcailín báire
62.
-
GermanMädchenname
63.
-
GermanJakobsmuschel
64.
-
Germanrummachen, heiß küssen, knutschen
65.
-
Germanbehandeln
66.
67.
-
GermanqualifierdeKatze
68.
-
GermanOma, Omi
69.
-
GermanHöhenangst
-
Irishacrafóibe
70.
71.
-
GermanAkkordeonHandharmonika
-
Irishcairdín
72.
73.
74.
-
GermanHeideUngläubiger
75.
-
GermanRechtsanwalt
-
Irishaturnae
76.
-
Germanu. a. (
77.
-
GermanProlet
78.
79.
-
Germanzeitlich, qualifierde
-
Irishaimseartha
80.
-
Germanpelzig, Pelz-
81.
-
GermanSaphir
82.
83.
-
GermanWahlurne
84.
-
Germaneinchecken
85.
-
Germansnobistisch, versnobt, Schickimicki
86.
-
Germanjünger
87.
-
Germanherumalbern
88.
-
Germanqualifierde
89.
90.
-
Germangenitivisch
91.
-
Germanunbeständig, wankelmütig, wechselhaft, flatterhaft, launisch, unstet
92.
-
GermanBindestrich
-
Irishfleiscín
93.
-
GermanStichtagTermin
94.
-
GermanReflexion
95.
-
GermanTuff
96.
-
GermanVorhut
97.
-
GermanPyroxen
98.
-
GermanEishockey
99.
-
Germanboah, boa, oha, öha qualifier
100.
-
GermanFlitterwochen
-
Irishmí na meala
101.
-
GermanVergrößerung
102.
103.
104.
-
GermanKälteKühle
-
GermanSchauer
-
Germanrelaxen, chillen
105.
-
Germanpfui
106.
-
GermanSchneefall
107.
-
Germanverschlimmern, verschlechtern
108.
-
GermanMafia
109.
-
GermanVeilchen
110.
-
Germankehlkopflich, Kehlkopf-
-
Irishlaraingeach
111.
-
GermanÜbersetzer
-
Irishaistritheoir
112.
-
GermancheckSchwippschwägerin, checkSchwiegerschwägerin
113.
-
GermanRendezvous
114.
-
Germaneinmischen, fälschen, manipulieren, herumhantieren
115.
-
GermanKardiologe, Kardiologin
-
Irishcairdeolaí
116.
117.
118.
-
GermanPapiertuch
119.
-
Germanscheinbar, anscheinend, augenscheinlich, dem Anschein nach
-
Germanangeblich, vorgeblich, anscheinend
-
Irishis cosúil go
120.
-
Irishrostram
121.
-
Germananalphabetisch
-
Irishneamhliteartha
122.
123.
-
GermanVerfassen
-
GermanVerfassungGrundgesetz
-
Irishbunreacht
-
GermanVerfassungGrundgesetz
-
Irishbunreacht
-
GermanVerfassung
124.
-
GermanSchwein
125.
-
GermanVerbindung
-
GermanVerknüpfung
-
GermanLink
-
Irishnasc
-
Germanverbinden, verknüpfen
126.
-
Germanabsuchen, sondieren, abkämmen, durchkämmen, durchsuchen, durchforsten,
127.
-
Germanparallel
128.
129.
-
Germanbezweifeln, zweifeln
130.
-
GermanFlagge
-
Irishbratach
-
GermancheckFlagge
131.
-
GermanRautenzeichenDoppelkreuz
-
Germanhacken, zerhacken
132.
-
GermanLidstrich
133.
-
Germandrücken, kuscheln
134.
135.
136.
-
GermanFrequenzspektrum
-
Irishbanda
-
GermanBandMusikkapelle
137.
138.
-
Germanklein, gering
-
Irishbeag
-
Germanklein, jung
139.
-
GermanLiebesabenteuer
140.
-
GermanFreundchenJunge
141.
-
GermanForstwirtschaft
-
Irishforaoiseolaíocht, foraoiseacht
142.
-
Germanins Gras beißen
143.
-
GermanKleingarten
144.
-
GermanAtrium
145.
146.
-
GermanSchleifpapierSandpapier
-
Germanabschleifen, abschmirgeln
147.
148.
-
Germangroße Sache
149.
-
GermanSchlampe
150.
-
GermanBanner
-
Germanherausragend, außerordentlich, hervorragend
151.
152.
-
GermanInterpret
153.
-
GermanAuswanderer
154.
-
GermanPornografie
-
Irishpornagrafaíocht
155.
-
GermanKathedrale
-
Irishqualifierga
156.
-
GermanEntschädigung
157.
-
Germancholerisch, hitzköpfig, jähzornig
-
Irishcochallach
158.
159.
-
GermanVereinbarung
-
Irishconradh
-
GermanVertrag
160.
161.
-
GermanKongress
162.
-
GermanGemütLaune
-
Germanschlechte LauneMissmut
163.
-
GermanMiliz
164.
-
GermanGewalt
165.
-
GermanBriefträgerPostbote
166.
-
Germansagenhaft, sagenumwoben, unhistorisch
-
Germanfabelhaft, märchenhaft, wunderbar
167.
-
GermanI
-
Irishí, idad, iodhadh
168.
-
GermanSommersprosse
-
Irishbreicne
169.
-
GermanSchnittlauch
-
GermanSchnittlauch
170.
-
GermanKnopf
171.
172.
173.
-
GermanSchiedsrichter
-
Irishmoltóir
174.
-
GermanSkateboard
175.
176.
-
Germannackt, bloß
-
Irishnocht
177.
-
GermanIntervention
178.
179.
-
GermanNonneKlosterschwester
-
Irishbean rialta
180.
-
Germanrei
181.
-
GermanBonbonde
-
Germanfallen lassen
182.
-
GermanWasserfallKatarakt
-
Irisheas
183.
-
Germanberuhigen
184.
-
Irishó, onn
185.
-
GermanMuseum
-
Irishiarsmalann
186.
187.
-
Germanprovokant
188.
-
Germanantik
189.
-
GermanWandtafel
-
Irishcailc-chlár
190.
-
Germanhaltbar machen, trocknen, räuchern, pökeln
-
Irishleasaigh
191.
192.
193.
-
GermanErysipel
194.
195.
-
GermanAnfänger
196.
197.
198.
-
GermanTrifle
-
Irishtraidhfil
-
GermanKleinigkeit
-
Irishtraidhfil
199.
-
Irisháirc
200.
201.
-
GermanBougainvillea
202.
203.
-
GermanNachtstückNocturne
204.
205.
-
GermanWiedervereinigungTreffen
206.
207.
-
Germankopulieren, beischlafen
208.
-
GermanSatzlehre
-
GermancheckSyntax
209.
-
GermanHerde
210.
211.
-
GermanHaarspange
212.
-
GermanNitrat
213.
-
GermanSchnurren
214.
-
Germanaus
-
Germangenitive case, von
215.
-
GermanKnospe
216.
-
Germandefinitiv
-
Germancheckschließlich, checkletztendlich
-
Irishcheckas deireadh na cúise, checki ndeireadh na mbeart
217.
-
GermanPerkussion
-
Irishcnaguirlis
218.
-
GermanFrauenhasserFrauenfeind
-
Irishfuathaitheoir ban
English translator: Irish German qualifier Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare