charge German - Greek

1.


2.


3.


4.

  • Greekεκδίδω λογαριασμό, εκδίδω τιμολόγιο, αποστέλλω λογαριασμό


5.


6.

  • Germankümmern, sorgen


7.


8.


9.

  • Greekεκδίδω λογαριασμό, εκδίδω τιμολόγιο, αποστέλλω λογαριασμό


10.


11.

  • Germannachlassen, Nachlass gewähren, einen Rabatt gewähren, abziehen


12.

  • Germanentsprechen, gerechtwerden, nachkommen


13.


14.


15.


16.

  • Germanverwalten, leiten


17.


18.

  • GermanLastschrift, Abbuchung


19.


20.


21.


22.


23.


24.


25.

  • Germansich beschweren, klagen

  • Greek


26.


27.


28.


29.


30.


31.


32.


33.


34.


35.


36.


37.


38.


39.


40.


41.


42.

  • Germanfreisprechen, entbinden, befreien, entlassen, erlassen, degagieren

  • Greekαπαλλάσσω


  • Germanabzahlen, zurückzahlen, begleichen

  • Greekεξοφλώ


43.

  • Germanerheben, auferlegen


44.

  • Germanerscheinen, auftreten


45.


46.


47.


48.


49.


50.


51.

  • Germankostenlos, gratis


52.


53.


54.


55.


56.


57.


58.


59.


60.


61.


62.

  • Germanregieren, beherrschen

  • Greekκυβερνώ, διοικώ, διευθύνω


63.

  • Germankosten

  • Greekκοστίζω (means also "to cause damage or distress"), στοιχίζω (means also "to inflict" and "to align"), τιμώμαι, κάνω colloquial (has a huge number of meanings, one of them is "to cost")


64.


65.


66.


67.

  • Germanentladen, ausladen


68.


69.


70.


71.


72.


73.

  • Germananklagen, bestrafen, vor Gericht stellen


74.


75.


76.

  • Germananklagen, qualifierde


77.


78.


79.


80.





English translator: German Greek charge  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare