deixar German - French
1.
-
Frenchtant pis, ça ne fait rien, peu importe, qu'importe, ce n'est pas grave
-
Germanmacht nichts, ganz egal, das macht nichts, das ist egal, schon gut
-
Frenchqualifierfr
-
Germanvergiss es, nicht so wichtig
2.
-
Frenchlaisser tomber
-
Germanfallen lassen
3.
-
Frenchcicatriser
4.
-
Germanablegen
5.
-
Frenchconserver, garder
-
Germanbewahren, erhalten
6.
7.
-
Frenchpartir
-
Germanverlassen, aufbrechen
8.
9.
-
Frenchsortir
-
Germanausgehen, hinausgehen
10.
11.
12.
-
Frenchlaisser tomber
-
Germanfallen lassen
13.
-
Frenchconsentir, approuver, agréer
-
Germanzustimmen, einwilligen
14.
-
Frenchfaire tremper, immerger
-
Germantränken, einweichen
15.
-
Frencharrêter, abandonner (NOT: quitter)
-
Germanaufhören, aufgeben, sein lassen
16.
-
Frenchconserver, garder
-
Germanbewahren, erhalten
17.
-
Frenchpasser outre
-
Germanübersehen
18.
19.
-
Frenchposer un lapin à, faire faux bond à
-
Germansitzen lassen, versetzen
20.
-
Germanletztwillig vermachen, durch Testament verfügen
21.
-
Frenchgronder, punir
-
GermanHausarrest geben
22.
-
Frenchabandonner
-
Germanaufgeben, verlassen
23.
-
Frenchfaillir, échouer, rater
-
Frenchnégliger
24.
25.
-
Germanabhauen
26.
-
Frenchvivre et laisser vivre
-
Germanleben und leben lassen
27.
-
Frenchsouffrir
28.
-
Frenchlaisser, oublier
-
Germanlassen, zurücklassen
-
Frenchlaisser
-
Germanhinterlassen
-
Frenchquitter, partir de
-
Germanverlassen
29.
-
Frenchlaisser, accorder, accorder
-
Germanerlauben, zulassen
30.
-
Frenchneeded
-
Germanim Regen stehen lassen
31.
-
Frenchautoriser
-
Germanautorisieren, berechtigen, befugen
32.
-
Frenchpénétrer
-
Germandurchschauen
English translator: German French deixar Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare