würde German -
1.
Englishwould
-
Englishindicating an action or state that is conditional on another
-
Dutchzou/zouden (past tense of zullen)
-
Het zou hier warmer zijn, als je het venster niet had geopend/niet 'zou' hebben geopend
-
We would be warmer if you hadn't opened the window! - Uns wäre wärmer, wenn du das Fenster nicht geöffnet hättest!
-
HungarianUse the conditional tense, -na/-ne/-ná/-né
-
It would be warmer if you hadn't opened the window! - Melegebb volna, ha nem nyitot'tad volna' ki az ablakot!
-
PolishUse the conditional tense (-by-), by
-
We would be warmer if you hadn't opened the window! - 'Byłoby' nam cieplej, 'gdybyś' nie otworzył okna!
-
We would be warmer if you hadn't opened the window! - 'Было бы' теплее, 'если' 'бы' ты не открыл окно!
Englishwould
-
Englishindicating an action in the past that was planned or intended
-
Dutchzou/zouden (past tense of zullen)
-
The waiter said he would be right back. - La kelnero diris, ke li tuj revenos.
-
The waiter said he would be right back. - Le garçon a dit qu'il reviendrait tout de suite.
-
GermanUse either the Subjunctive I or II form of the verb, or würde + infinitive
-
The waiter said he would be right back. - Der Kellner sagte, er sei sofort wieder da.
-
The waiter said he would be right back. - A pincér azt mondta, hogy mindjárt visszajön.
-
The waiter said he would be right back. - Il cameriere ha detto che sarebbe ritornato subito.
-
The waiter said he would be right back. - O garçom disse que voltaria logo.
-
The waiter said he would be right back. - Официант сказал, что скоро вернется.
-
The waiter said he would be right back. - El camarero ha dicho que volvería enseguida.
-
The waiter said he would be right back. - Kyparen sa att han strax skulle komma tillbaka.
Englishwould
-
Dutchzou/zouden (past tense of zullen), gelieve
-
'Zou' u a.u.b. de TV kunnen uitzetten, 'Gelieve' de TV uit te schakelen, a.u.b.
-
Would you please turn off the TV? - Bonvolu malŝalti la televidon, mi petas?
-
Would you please turn off the TV? &mdash, sulkeako television?
-
Frenchvouloir, veuillez (imperative)
-
Would you please turn off the TV? - Pourrais-tu éteindre la télé, s'il te plaît? qualifierformal
-
Would you please turn off the TV? - Würden Sie bitte den Fernseher ausschalten?
-
Would you please turn off the TV? - Kérlek, lekapcsol'nád' a TV-t?
-
Would you please turn off the TV? - Vuoi spegnere la tivù, per favore? qualifierformal
-
Would you please turn off the TV? - Pode desligar a televisão, por favor? qualifierformal, Me faria a gentileza de desligar a televisão, por favor? qualifier
-
RussianUse the conditional parafrase with negative or imperative with пожалуйста
-
Would you please turn off the TV? - Телевизор не выключите?, Выключите, пожалуйста, телевизор.
-
Would you please turn off the TV? - ¿Podría apagar la televisión, por favor? qualifiervery formal
English translator: German würde Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare