caol - Esperanto
1.
2.
-
Englisharm of a sea
-
Finnishlahti, vuono, estuaari
3.
-
Englishrefuse to accept
-
Catalanrebutjar, refusar
-
Czechodmítnout, zamítnout
-
Dutchverwerpen, afwijzen
-
Esperantomalakcepti
-
Finnishhylätä, torjua
-
Germanverwerfen, ablehnen, zurückweisen
-
Hungarianvisszautasít, elvet
-
Italianrespingere, rifiutare
-
Maoriākiri, hape, whakahoe, hoehoe
-
Norwegianavslå, avvise
-
Romanianrespinge, refuza
-
Scottish gaelicrach an aghaidh, diùlt
-
Swedishavslå, avvisa, avfärda, rata
4.
-
Finnishkapeikko, salmi
5.
-
Englishhaving a small width
-
Aromanianstrãmtu, ngustu
-
Danishsnæver, tæt, smal
-
Dutchnauw, smal
-
Esperantostreta, mallarĝa, malvasta
-
Faroesesmalur, trongur, trongligur, snævur
-
Gagauzdar, дар
-
Galicianestreito, angosto
-
Germaneng, begrenzt, schmal
-
Hungarianszűk, keskeny
-
Irishcúng, caol
-
Limburgishnej, smaal
-
Rapa Nuirikiriki, vakavaka
-
Romanianstrâmt, îngust
-
Sardinianistrintu, strintu
-
Scottish gaeliccaol, cumhang
-
Spanishestrecho, angosto
-
Swedishtrång, smal, qualifiersv
-
Venetianstreto, stret, strento, strent
-
Vietnamesehẹp, chật hẹp, eo hẹp, chật
6.
7.
-
Englishthin
-
Arabicنَحِيف, أَهِيف, نَحِيل
-
Irishcaol, seangchruthach qualifier
-
Maoritūpuhi, tūpuhipuhi, pūhihi, pīrahirahi
-
Portugueseesbelto, magro
-
Russianто́нкий, стро́йный
-
Scottish gaeliccaol, seang
8.
9.
-
Englishhaving little thickness or extent from one surface to its opposite
-
Arabicرَفِيع, رَقِيق
-
Estonianpeen, peenike
-
Greekλεπτός, ψιλός
-
Irishcaol, tanaí
-
Italiansottile, fine
-
Latinsubtīlis, tenuis
-
Latviantievs, plāns
-
Romanianslab, subțire
-
Vietnamesemỏng, mảnh
-
Englishvery narrow in all diameters, having a cross section that is small in all directions
-
Faroesemjáur, klænur, smalur
-
Estonianaher, õhuke
-
Irishcaol, tanaí
-
Latinsubtīlis, tenuis
-
Norwegiantynn, smal
-
Polishcienki, wąski
-
Englishhaving little body fat or flesh, slim, slender, lean, gaunt
-
Bashkir, ябыҡ
-
Estonianpeenike, kõhn, kõhna, sale
-
Finnishlaiha, hoikka, solakka
-
Germandünn, schlank
-
Greekαδύνατος, λεπτός
-
Idomagra, sengrasa
-
Italianmagro, sottile, emaciato
-
Latviantievs, slaids
-
Manxfeiosagh, shang, thanney
-
Mizoria, chër
-
Norwegiantynn, slank
-
Russianхудо́й, то́щий
-
Sicilianmagru, màghiru, màiru, màuru
-
Spanishflaco, delgado
-
Vietnamesethon thả, gầy
-
Arabiccheckرَفِيع, checkرَقِيق
-
Cornishcheckmoen, checktanow
-
Dutchcheckdun, checksmal, checkslank, qualifiernl
-
Esperantocheckmaldika
-
Friuliancheckfin, checksutîl
-
Hungariancheckvékony, checksovány
-
Italianchecksottile, checkmagro
-
Romanianchecksubțire, checkslab
-
Scottish gaeliccheckcaol, qualifiergd
-
Swedishcheckmager (person or animal), checkslank qualifier
10.
-
Englishslender
-
Arabicنَحِيل, نَحِيف, أَهِيف
-
Danishslank, tynd
-
Dutchslank, dun
-
Finnishhoikka, laiha
-
Germanschlank, schmal, dünn, schmal
-
Hungariankarcsú, vékony
-
Indonesianlangsing, ramping
-
Italiansnello, magro, affusolato
-
Latvianslaids, tievs, smuidrs
-
Norwegianslank, tynn
-
Portuguesemagro, esbelto, esguio, delgado
-
Scottish gaeliccaol, seang
-
Serbo-Croatianvitak, mršav, mršav
-
Spanishflaco, delgado
11.
-
Englishdilute, lacking in taste or potency
-
Finnishlaimea, mieto
-
Hungariangyenge, híg
-
Irishlag, caol, éadro, tanaí
12.
-
Englishsmaller lower-leg bone
-
Esperantofibulo
-
Maoripūkaka, kapiti
13.
-
Englishjoint between foot and leg
-
Armenianկոճ, ճան
-
Danishkno, ankel
-
Esperantomaleolo
-
Swedishankel, fotled
-
Tagalogbuol, bukungbukong, bukung-bukong
14.
-
Englishpassageway
-
Esperantoaleo
-
Finnishkäytävä, kulkuväylä
-
Turkishdar yol, patika
15.
-
Englishnarrow channel of water
-
Esperantomarkolo
-
Norwegiansund, strede
-
Vietnamesehẹp, chật hẹp
16.
-
Englishtall, sli
-
Dutchgraatmager, dun, slungel
-
Estoniankiitsakas, vilajas
-
Irishcaol ard, fada caol, scrogallach, scailleagánta
-
Maoripākokekoke, tokoroa
-
Norwegianhengslete, skabelonaktig, slåpen
-
Scottish gaeliccaol, seang
17.
-
Englishto leave behind or desert, to forsake
-
Arabicتَرَكَ, يترك
-
Bulgarianнапускам, изоставям
-
Danishforlade, efterlade
-
Dutchachterlaten, in de steek laten, verlaten, begeven qualifier
-
Esperantoforlasi, postlasi
-
Finnishjättää heitteille, hylätä
-
Germanaufgeben, zurücklassen, aussetzen
-
Greekεγκαταλείπω, παρατώ, αφήνω
-
Hindiछोड़ देना,
-
Interlinguaabandonar, deserer
-
Irishtréig, fág
-
Romanianpărăsi, abandona
-
Scottish gaelicdìobair, trèig, fàg
-
Swedishgå ifrån, lämna, överge
-
Vietnamesebộ, từ bỏ, bỏ rơi, ruồng bỏ
18.
-
Arabicصَبَّ, رَمَى, اِنْدَفَعَ, قَذَفَ
-
Armenianնետել, շպրտել
-
Asturianllanzar, tirar
-
Bretonteurel, teulel
-
Catalanllançar, tirar
-
Cornishteulel, towlel, towla
-
Dutchwerpen, gooien, smijten
-
Faroesekasta, blaka
-
Finnishheittää, viskata, nakata,
-
Frenchjeter, lancer
-
Galicianlanzar, tirar
-
Icelandickasta, fleygja, henda, varpa, verpa
-
Italiangettare, lanciare, tirare
-
Normansouîndgi, fliantchi, j'ter, lanchi, pitchi
-
Kazakhлақтыру, тастау
-
Latgaliansvīst, svaideit
-
Latiniacto, iacio
-
Latvianmest, sviest
-
Lithuanianmesti, sviesti
-
Norwegiankaste, hive
-
Portugueselançar, atirar, arremessar, jogar
-
Quechuachanqay, chuqay, chamqay, wikch'uy
-
Romanschbittar, lantschar
-
Slovakhodiť, vrhnúť
-
Spanishlanzar, tirar, arrojar
-
Turkishatmak, fırlatmak
-
Waray-Waraylabog, pilak
19.
-
EnglishAny of five lower vertebrae
20.
English translator: English Esperanto caol Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare