paso Venetian - Spanish
1.
-
EnglishA section of a road or path that crosses over an obstacle, especially another road, railway, etc
-
Finnishylikäytävä, ylikulkusilta, ylikulku
-
Spanishpuenteespaso elevado
2.
-
Englishnarrow passage
-
Spanishdesfiladeroangostura
3.
-
Englishpace
-
Latinpassus, gradus
-
Spanishpaso
-
Uzbekqada, odi
-
Englishspace passed over by one movement of the foot in walking or running
-
Spanishpaso
-
Englishfootstep
-
Romanianpas, pași
-
Spanishpaso
-
Englishmanner of walking
-
Spanishpaso
-
Englishproceeding, measure, action, act
-
Finnishtoimenpide, askel
-
Spanishpaso
4.
-
Spanishcorrer a paso largo
5.
6.
-
Englishopening, road, or track, available for passing
-
Finnishsola, reitti
-
Sloveneprehod, prelaz
-
Spanishpaso
-
Turkishgeçit, boğaz, dar yol
-
Englishdocument granting permission to pass or to go and come
-
Finnishpassi, kulkulupa, lippu
-
Frenchlaissez-passer, sauf-conduit
-
Turkishgiriş kartı, paso, ruhsat, pasaport
7.
8.
-
Englishphysical injury
-
Danishbrandsår, forbrænding
-
Hungarianégés, égési sérülés
-
Kyrgyzкүйүү, күйгүзүү, күйгүзүп алуу, күйүп калуу, күйүп кетүү, өрттөнүп кетүү,
-
Norwegianbrannsår, forbrenning
-
Spanishquemadura
-
Swedishbrännskada, brännmärke
9.
-
Englishstep: step
-
Latinpassus, gradus
-
Spanishpaso
-
Englishstep: distance covered
-
Spanishpaso
-
Englishspeed
-
Spanishpaso
-
Englishcollective noun for donkeys
10.
11.
-
Englishat-grade crossing
-
Spanishpaso a nivel
12.
-
Spanishpaso de cebra
13.
-
Englishburn
-
Spanishquemadura solar
-
Tagalogkati, paso ng araw
14.
-
Englishchess move
-
Spanishal paso
15.
-
Englishincidentally
-
Armenianի դեպ, ի միջի այլոց
-
Bulgarianмежду́ дру́гото, впро́чем
-
Danishfor resten, forresten
-
Dutchtrouwens, overigens, nu dat ik eraan denk, tussen haakjes
-
Esperantoparenteze, cetere
-
Frenchsoit dit en passant, tout bien considéré, at beginning of a sentence: au fait, d'ailleurs
-
Germanapropos, nebenbei, übrigens
-
Greekεπί τη ευκαιρία, επ' ευκαιρία
-
Hungarianegyébként, mellesleg
-
Icelandicvel á minnst, meðal annarra orða qualifier
-
Lithuanianbeje, tarp kitko
-
Macedonianпа́тем, па́тем ре́чено
-
Polishswoją drogą, tak w ogóle
-
Portuguesea propósito, aliás, por sinal, diga-se de passage, já agora
-
Russianкста́ти, ме́жду про́чим
-
Spanishdicho sea de paso, depaso, por cierto, a propósito
-
Turkishaklıma gelmişken, bu arada, sırası gelmişken
-
Englishincidentally
-
Armenianի դեպ, ի միջի այլոց
-
Bulgarianмежду́ дру́гото, впро́чем
-
Danishfor resten, forresten
-
Dutchtrouwens, overigens, nu dat ik eraan denk, tussen haakjes
-
Esperantoparenteze, cetere
-
Frenchsoit dit en passant, tout bien considéré, at beginning of a sentence: au fait, d'ailleurs
-
Germanapropos, nebenbei, übrigens
-
Greekεπί τη ευκαιρία, επ' ευκαιρία
-
Hungarianegyébként, mellesleg
-
Icelandicvel á minnst, meðal annarra orða qualifier
-
Lithuanianbeje, tarp kitko
-
Macedonianпа́тем, па́тем ре́чено
-
Polishswoją drogą, tak w ogóle
-
Portuguesea propósito, aliás, por sinal, diga-se de passage, já agora
-
Russianкста́ти, ме́жду про́чим
-
Spanishdicho sea de paso, depaso, por cierto, a propósito
-
Swedishförresten, för övrigt
-
Turkishaklıma gelmişken, bu arada, sırası gelmişken
16.
-
Englishunderground walkway
-
Spanishpaso subterráneo
17.
-
Englishgradually
-
Esperanto, paŝon post paŝo
-
Finnishaskel vähitellen, asteittain, askelittain
-
Germannach und nach, Schritt für Schritt, schrittweise
-
Italianpasso a passo, gradualmente
-
Portuguesepasso a passo, pouco a pouco, de pouquinho em pouquinho, gradualmente
-
Russianшаг за ша́гом, постепе́нно
-
Scottish gaelicceum is ceu, beag air bheag
-
Spanishpaso a paso, poco a poco
-
Turkishadım adı, yavaş yavaş
18.
-
EnglishTo stay even or ahead
-
Germanmithalten, Schritt halten
-
Portugueseacompanhar, manter-se atualizado
-
Spanishseguir, mantener el ritmo, ir al paso
19.
20.
-
Englishmark left by a foot
-
Spanishpaso
-
Englishstep, as in a stair
-
Spanishpasopeldaño
-
Englishdistance of one footstep
-
Spanishpaso
21.
-
Spanishcorrer a paso largo
22.
-
Englishto move slowly
-
Czechplazit se, lézt
-
Finnishmadella, ryömiä
-
Spanishavanzar a paso de tortuga
23.
-
Englishmountain pass
-
Dutchbergengte, bergpas
-
Hungarianhegyszoros, szurdok
-
Spanishpaso
24.
-
Englishnarrow channel of water
-
Norwegiansund, strede
-
Spanishestrecho
-
Vietnamesehẹp, chật hẹp
25.
-
Englishstep that is wrong
-
Spanishpaso en falso
26.
-
Englishto give way
-
Dutchbelonen, verlenen, afstaan
-
Finnishtaipua, antaa tietä, väistää
-
Frenchcéder, laisser passer
-
Germangewähren, Platz machen, Vorfahrt gewähren qualifier
-
Italiancedere, dare la precedenza
-
Norwegiansvikte, gi etter
-
Portuguesedar preferência, ceder passage
-
Spanishceder, ceder el paso
-
Turkishsağlamak, yol vermek
27.
-
English(music) in the correct tempo
-
Spanishal paso
28.
-
EnglishSpanish ballroom dance
-
Spanishpasodoble
29.
-
Englishfact of going past, movement from one place or state to another
-
Finnishohittaminen, ohitus, siirtyminen
-
Spanishpaso
30.
-
Englishpassage
-
Finnishalikulkutunneli, alikäytävä, alikulku
-
Spanishpaso inferior
31.
-
Spanishrito de paso
English translator: English Spanish paso Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare