fallen German - Portuguese
1.
-
Germanfallen
-
Portuguesecair
-
Germanfallen lassen
-
Portugueselargar, deixar cair, soltar
2.
-
Germanin Ungnade fallen
-
Germanin Ungnade fallen
3.
-
Germanfallen lassen
4.
-
Germanohnmächtig werden, in Ohnmacht fallen
-
Portuguesedesmaiar
5.
-
Germanfallen lassen
6.
-
Germanzurückfallen
-
Portuguesereincidir
7.
-
Germanfallen
-
Portuguesecair
-
Germanfallen
-
Portuguesecair
-
Germanfallen
-
Portuguesecair, tombar
-
Germanfallen
-
Portuguesefalhar
-
Germanfallen, werden
-
Portugueseficar
8.
-
Germanfallen lassen
9.
-
Germanfallen lassen
10.
-
GermanFallobst
11.
-
Germanfallen lassen
12.
-
Germanstolpern, herunterstürzen, herunterfallen, sich überschlagen, herumfallen, rollen,
-
Portuguesecair
13.
-
GermanBrotkrümel
-
Portuguesemigalha
14.
-
Germanfallen
-
Portuguesecair
-
Germanfallen lassen
-
Portugueselargar, deixar cair, soltar
15.
-
GermanMann über Bord
16.
-
Germanfallen lassen
17.
-
Germansinken, fallen
-
Portuguesedeclinar
18.
-
Germanohnmächtig werden, in Ohnmacht fallen
-
Portuguesedesmaiar
19.
-
Germanfallen
-
Portuguesecair
-
Germanfallen
-
Portuguesecair
-
Germanfallen
-
Portuguesecair, tombar
-
Germanfallen
-
Portuguesefalhar
-
Germanfallen, werden
-
Portugueseficar
20.
-
Germanentarten
-
Portuguesedegenerado
-
Germanneeded
-
Portuguesedegenerado
21.
-
Germanfallen lassen
22.
-
Germanverfallen, baufällig, heruntergekommen
-
Portuguesedilapidado
23.
-
Germangefallener Engel
24.
25.
26.
-
Germanstürzen, abstürzen, absinken, abfallen, fallen, heruntersinken,
-
Portuguesecair, despencar
27.
-
Germanniederfallen, umfallen
28.
29.
-
GermanReisig
30.
-
Germanfallen lassen
English translator: German Portuguese fallen Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare