needed German - Galician

1.


2.


3.


4.

  • Germaneinsa, alleinig


  • Germanabgeschieden, einsa, öde, verlassen


5.

  • GermanRebell


  • Germanrebellieren, sich auflehnen


6.


7.

  • GermanWan Tan, Wantan, Wonton, Huntun


8.


9.


10.


11.


12.

  • Germanerfordern, voraussetzen


13.

  • Germanmacht nichts, ganz egal, das macht nichts, das ist egal, schon gut


14.

  • Germanfraglos, zweifellos


15.


16.


17.

  • Germanstrangulieren, erwürgen


18.


19.


20.


21.


22.


23.


24.


25.


26.


27.


28.


29.

  • Germanaufwachen, erwachen, wach werden


30.


31.


32.


33.

  • Germanüberladen, überlasten


34.


35.


36.

  • Galicianola

  • Germanhallo, 'n Tag


37.


38.

  • Germandeprimiert, gedrückt, niedergedrückt, bedrückt


39.


40.


41.


42.


43.

  • GermanWirkenVermächtnis


  • Germanveraltet, altmodisch, überkommen


  • Germanhinterlassen, vererbt, tradiert, Alt-


44.


45.


46.


47.


48.


49.


50.


51.


52.


53.


54.


55.


56.

  • Germanhü, hüa


57.


58.


59.

  • Galicianconnotación

  • GermanKonnotation, Nebenbedeutung, Beiklang, Beigeschmack


60.


61.


62.


63.


64.


65.


66.


67.

  • Germanaufdringlich, lästig, vorwitzig, zudringlich


68.


69.

  • Galiciannacional

  • Germannational, Staats-


70.


71.


72.


73.


74.


75.


76.


77.


78.


79.


80.


81.


82.

  • Germanoffensichtlich, offenbar


83.


84.


85.

  • Germanperfekt, vollkommen


  • Germanperfekt, vollkommen


86.


87.

  • Germanverbinden, verknüpfen


88.


89.


90.


91.


92.


93.


94.


95.


96.


97.


98.


99.

  • Germanim Freien, draußen, an der frischen Luft


100.


101.


102.

  • Galicianpequeno

  • Germanklein, gering


103.


104.


105.


106.

  • Germanmeine Güte!, Mensch!, Mann!


107.


108.


109.


110.


111.


112.


113.


114.


115.


116.


117.


118.


119.


120.


121.


122.


123.


124.


125.


126.


127.


128.


129.


130.


131.

  • Germankurieren, heilen


132.


133.


134.


135.


136.


137.


138.


139.


140.


141.


142.


143.


144.

  • Germanvor


  • Germanaus


  • Galiciande

  • Germangenitive case, von


145.


146.

  • Galicianapuñalar, acoitelar, anavallar

  • Germanstechen, erstechen, niederstechen


147.


148.


149.


150.


151.


152.


153.


154.


155.


156.


157.


158.

  • Germantauschen, austauschen, vertauschen, wechseln


159.


160.


161.

  • Germansiebentens, siebtens


162.


163.


164.


165.


166.

  • Germanverstehen, begreifen


167.


168.


169.


170.


171.


172.


173.


174.

  • Germanarrogant, hochmütig, eingebildet


175.


176.

  • Germanprofessionell, Beruf


177.


178.


179.


180.


181.


182.


183.


184.

  • Galiciandoce

  • Germansüß, lecker


  • Galiciandoce

  • Germansüß


  • Galiciandoce

  • Germansüß, herzig, lieblich


185.


186.


187.


188.


189.


190.

  • Galiciannegar

  • Germanleugnen, bestreiten, dementieren


191.


192.


193.


194.


195.


196.


197.


198.

  • Galicianvalente

  • Germantapfer, mutig, beherzt


199.


200.


201.


202.


203.


204.


205.

  • Galiciancrebado, quebrado

  • Germangebrochen


  • Germangebrochen, kaputt, kaputt


206.

  • Germaneinfach, bescheiden


  • Galicianhumilde

  • Germandemütig, bescheiden


207.


208.


209.

  • Germannoch einer, noch eine


210.

  • Galiciangozar, desfrutar

  • Germangenießen, erfreuen


  • Germangenießen


211.


212.

  • GermanDisplayBildschir, Anzeige


  • Germanneeded


213.


214.


215.

  • Galiciansaúde

  • Germanprost, servus, zum Wohl


216.


217.


218.


219.

  • Germaneinfach, nur


220.

  • GermanRhus, Sumach


  • GermanSumak


221.


222.


223.


224.


225.


226.


227.


228.


229.


230.


231.


232.


233.


234.


235.


236.

  • Germanzurücktreten, kündigen


237.


238.

  • Germansicher, fest


239.

  • Galicianmorado

  • Germanpurpur, lila, violett


  • Galicianmorado

  • Germanviolett, lila, purpurrot


240.


241.


242.


243.


244.


245.


246.

  • Germantragen, anhaben


247.


248.


249.


250.


251.


252.


253.


254.


255.


256.


257.


258.


259.


260.


261.

  • Galicianarriba

  • Germanoben, nach oben, empor


  • Galicianneeded

  • Germanhinau, hoch


262.


263.


264.

  • Germandamit, sodass, um ... zu


  • Germanso


  • Germanso


  • Germanso


265.


266.

  • Germanuse a form of the verb schlafen, schlafen


267.


268.


269.


270.


271.

  • Germanhinausgehen, qualifierde


272.


273.

  • Germanaktuell


  • Germanauf dem neuesten Stand, auf dem Laufenden, up to date


274.


275.


276.


277.


278.


279.


280.

  • Galicianviceversa

  • Germanumgekehrt, andersheru, andersru, und umgekehrt, und umgedreht, vice versa


281.


282.


283.


284.


285.


286.


287.


288.


289.


290.


291.


292.


293.


294.

  • Germanvereinigen, verschmelzen, zusammenfließen, zusammenfügen, zusammenwachsen


295.


296.


297.

  • GermanAnblick, Sicht


298.


299.


300.


301.


302.


303.


304.


305.


306.


307.


308.


309.


310.


311.

  • Galicianpechar

  • Germanschließen, zumachen


312.


313.


314.


315.


316.


317.


318.


319.


320.


321.

  • Germandick, fett


  • GermanFett


322.


323.


324.


325.


326.

  • Germanzuversichtlich, sicher


327.


328.


329.


330.


331.


332.


333.


334.

  • Germanerstaunlich, unglaublich, verwunderlich


335.


336.


337.


338.

  • Germanvollziehen, durchführen, erfüllen, implementieren, ausführen, umsetzen


339.


340.

  • Germanfort, weg


  • Germanfort, weg, abwesend


341.


342.


343.


344.


345.


346.


347.


348.


349.


350.

  • Germanverpassen, verfehlen, auslassen


351.


352.


353.


354.


355.


356.


357.


358.

  • Germanbei, neben


  • Germanbis


  • Germanvon


  • Germanmit, mittels, durch, inde


359.


360.

  • Germanau, offen


361.


362.


363.


364.


365.


366.


367.


368.


369.


370.


371.


372.


373.


374.


375.


376.


377.


378.


379.


380.


381.


382.


383.


384.


385.

  • Germannamenlos, unbenannt


386.


387.


388.

  • Galicianmentres, entrementres, namentres

  • Germanwährend, solange


389.

  • Germanbrüskieren, jemanden vor den Kopf stoßen


390.


391.


392.


393.


394.


395.


396.


397.

  • Germangenug


  • Germangenug


  • Germanhalt!, das genügt


398.


399.


400.


401.


402.


403.


404.


405.


406.

  • Germanzusammensetzen, versammeln


407.


408.


409.


410.


411.


412.


413.


414.


415.


416.


417.

  • Germanmischen, mischeln qualifier


418.


419.


420.


421.


422.


423.


424.


425.


426.


427.


428.


429.


430.

  • Galiciancamiñar, andar

  • Germanlaufen, gehen, wandern, spazieren gehen


431.


432.


433.


434.

  • Germanhübsch, schön, attraktiv


435.

  • Germanimportieren, einführen


436.

  • Germanerstaunlich, unglaublich, verwunderlich


437.


438.


439.


440.


441.

  • Germanlose, locker


442.


443.


444.


445.


446.

  • Galiciana

  • Germanzu, nach (in this sense only used for and sole preposition option for constructions without articles, i.e. general directions (e.g. up, west), most countries and cities etc. and nachhausede


447.


448.


449.


450.


451.


452.


453.


454.


455.


456.


457.


458.


459.


460.


461.


462.


463.


464.


465.


466.


467.


468.


469.


470.


471.


472.


473.

  • Germanausgefallen, schick, schrill


474.


475.

  • GermanEpenthesis, Epenthese, Fugenzeichen, Fugenlaut qualifier


476.


477.


478.

  • Germanerhalten, bewahren


479.


480.


481.


482.


483.


484.


485.


486.

  • Germanverziehen, drehen, wickeln


487.


488.


489.


490.


491.


492.


493.


494.


495.


496.


497.


498.


499.


500.


501.


502.


503.


504.


505.


506.

  • Germanverbergen, verheimlichen, verschleiern, verschweigen


507.


508.


509.


510.


511.


512.


513.


514.


515.


516.


517.


518.


519.


520.


521.


522.

  • Galicianprestar, emprestar

  • Germanausleihen, leihen


523.


524.


525.


526.


527.


528.


529.


530.


531.


532.


533.


534.


535.


536.


537.


538.


539.


540.


541.

  • Germansich vorstellen, vorstellen, einbilden


542.


543.


544.


545.


546.


547.


548.


549.


550.


551.


552.


553.


554.


555.


556.


557.


558.


559.

  • Germanbesitzen, haben


560.

  • Germanausharren, aushalten, durchhalten, fortbestehen, herauszögern, hinauszögern,


  • Germansich aufhalten, überdenken, zögern





English translator: German Galician needed  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare